Ele preservou a união, ganhou a guerra, sentido de humor. | Open Subtitles | حافظ على الأتحاد، فاز بالحرب، حسه الفكاهي. |
É bom saber que não perdeu o sentido de humor. | Open Subtitles | من الجيد رؤية أنه لم يفقد حسه الفكاهي. |
Não perdeu o sentido de humor. | Open Subtitles | حسناً من المؤكد أنه لم يفقد حسه الفكاهي |
Apertem-no até que ele perca o seu sentido de humor. | Open Subtitles | اضغطوا عليه حتى يفقد حسه الفكاهي |
menciona quase sempre o seu grande sentido de humor. | Open Subtitles | تذكرين تقريباً دائماً حسه الفكاهي |
A bondade dele, o sentido de humor dele. | Open Subtitles | طيبته، حسه الفكاهي |
Parece que o Evan perdeu o seu sentido de humor. | Open Subtitles | هيا, (بيلي), يبدو بأن (بيلي) فقد حسه بالمزاح |
O sentido de humor dele é que não é. | Open Subtitles | أعني ليس حسه الغريب بالفكاهة |
- Apela ao sentido de honra dele. | Open Subtitles | -خاطب حسه الأخلاقي |
Gostei do sentido de humor dele. | Open Subtitles | أحب حسه الظريف |