Eu reuní uma equipa de elite para o caçar através do Tempo e deter a sua ascenção ao poder. | Open Subtitles | حشدت فريقاً منتخباً لمطاردته عبر الزمن ومنع استفحال قوته |
Eu reuní uma equipa de elite para o caçar através do Tempo e impedir a sua ascensão ao poder. | Open Subtitles | حشدت فريقاً منتخباً لمطاردته عبر الزمن ومنع استفحال قوته |
Eu reuní uma equipa de elite para o caçar através do Tempo e impedir a sua ascensão ao poder. | Open Subtitles | حشدت فريقاً منتخباً لمطاردته عبر الزمن ومنع استفحال قوته |
Juntaste uma força mais forte do que alguma vez podias esperar. | Open Subtitles | لقد حشدت قوة أقوى بكثير مما كنت تأمل بها على الإطلاق |
Juntaste um exército no quintal do meu Khan. | Open Subtitles | أنت حشدت جيشاً في عقر دار مولاي "الخان". |
Bem, reuni alguns investidores industriais para nos darem apoio na compra desta fábrica, linha de produção incluída. | Open Subtitles | -حسناً لقد حشدت بعض المستثمرين الصناعيين -لمساندتنا في شراء هذا المصنع وخط الإنتاج وكل شيئ |
Eu reuní uma equipa de elite para o caçar através do Tempo e impedir a sua ascensão ao poder. | Open Subtitles | حشدت فريقاً منتخباً لمطاردته عبر الزمن ومنع استفحال قوته |
Eu reuní uma equipa de elite para o caçar através do Tempo e deter a sua ascensão ao poder. | Open Subtitles | "حشدت فريقًا منتخبًا لمطاردته عبر الزمن ومنع وصوله للسلطة" |
Eu reuní uma equipa de elite para o caçar através do Tempo e deter sua ascenção ao poder. | Open Subtitles | "حشدت فريقًا منتخبًا لمطاردته عبر الزمن ومنع وصوله للسلطة" |
Eu reuni uma equipa de elite para o caçar através do Tempo e deter sua ascensão ao poder. | Open Subtitles | حشدت فريقاً منتخباً لمطاردته عبر الزمن ومنع استفحال قوته |