"حصانه" - Traduction Arabe en Portugais

    • cavalo dele
        
    • seu cavalo
        
    • o cavalo
        
    • imunidade
        
    • cavalos
        
    • um cavalo
        
    • no cavalo
        
    Só que o cavalo dele estava lá, mas ele não. Open Subtitles فقط أنّ حصانه كان هناك، وهو لم يكن يمتطيه
    Ao mais velho, disparei sobre o cavalo dele. Open Subtitles وهناك ذلك الرجل، الذي أطلقت النار على حصانه.
    É apenas um estranho, que vem no seu cavalo branco, fazendo exigências. Open Subtitles أنت مجرد غريب أخر جاء على ظهر حصانه الأبيض, يقدم المطالب.
    Entretanto, o Feiticeiro procurava o seu cavalo mágico. Open Subtitles في هذه الأثناء، كان الساحر يبحث عن حصانه السحري
    Mas o cavalo Svadilfari transportava uma carga de pedras tão gigantesca que deixava valas abertas no solo, atrás deles. TED لكنّ حصانه سفادلفاري كان يسحب حمولات من الحجارة الضخمة جدّا لدرجة أنّها تركت خنادق في الأرض خلفها.
    É um diplomata. Tem imunidade. Não o podemos prender, nem acusar. Open Subtitles لديه حصانه ، لانستطيع لمسه او القبض عليه او محاكمته
    Vêm os melhores cavalos do mundo. Open Subtitles لو كسب هذا السباق , سيصبح حصانه أعظم حصان فى العالم
    Um homem levou o cavalo dele ao veterinário e o veterinário diz-lhe, "porque é que têm uma uma face comprida?" Open Subtitles أخذ رجل حصانه إلى الطبيب البيطرى فقال له لماذ لديك وجه كبير؟
    O Bandido King perseguia-me e, então, escondi-me na palha, surgiu um rato azul e assustou o cavalo dele. Open Subtitles ملك قطاعين الطرق كان يلاحقني وأختبأت تحت بعض من القش, وظهر الفأر الأزرق وأرعب حصانه.
    Achas que ela deu analgésico ao cavalo dele para o desqualificar? Open Subtitles تعتقدين انها حقنت حصانه لتجعله يستبعد من المسابقة ؟
    Diga-lhe que o pessoal da garagem está a torcer pelo cavalo dele. Open Subtitles أخبرهُ أنّ كلّ الرفاق في الورشة يشجّعون حصانه.
    Além do mais, o cavalo dele esteve muito mal nas olimpíadas. Open Subtitles بالإضافة أن حصانه أختنق تماماً في الألعاب الأولمبية.
    Matem-lhe o cavalo dele e lancem-no fora dos portões de Roma. Open Subtitles اذبحو حصانه والقوه وحيدا خارج اسوار روما
    O último homem a ficar montado no seu cavalo conquistará a mão da Princesa Khairuzan! Open Subtitles آخر رجل يتبقى على حصانه سيكون له الحق بالمطالبة بيد الأميرة خيرزانه
    Vi-o assim quando lhe roubaram o seu cavalo preferido. Open Subtitles لقد رأيت هذا من قبل عندما سرق أحد حصانه المفضل.
    Ouvi dizer que, outrora, um imperador romano tornou o seu cavalo senador. Open Subtitles , أتعلموا , سمعت ذات مرة إمبراطور روماني . الذي جعل حصانه عضو مجلس الشيوخ
    Mas um templário está proibido de comer o seu cavalo. Open Subtitles ولكن محرم علي فارس المعبد كي يأكل حصانه.
    Eu sei. Se o quer encontrar, procure o cavalo branco dele. Open Subtitles إذا كنت تريد العثور عليه ابحث عن حصانه الأبيض فحسب
    Regra número 2, imunidade total. Open Subtitles الشرط الثاني حصانه كامله ضد اي اجرائات قانونيه
    Por este caminho, só nos conseguem avistar, ...e ver quais os cavalos que morrem primeiro. Open Subtitles من هذا الطريق, كل مايستطيعونه هو تعقّبنا ولنرى من سيموت حصانه اولا
    Um homem não atira bem com o cavalo aos saltos, e um cavalo não pisa um homem. Open Subtitles اي رجل لايستطيع ان يصوب جيدا عندما يقفز حصانه ولايمكن للحصان ان يدوس على شخص منبطح ارضا
    Depois levou a Princesa no cavalo e foi-se embora. Open Subtitles أخذ الأمير على حصانه وانطلق بعيداً. ثم بعد؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus