Quanto achas que será a nossa parte, olhando para aquele ouro? | Open Subtitles | كم تعتقد ستكون حصتنا انظر لهذا الذهب كله |
- Ele está à espera do quê? Porque não me liga e faz uma oferta pela nossa parte da empresa? | Open Subtitles | لماذا لا يحادثني ويعرض من أجل نصف حصتنا في الشركة ؟ |
Nós tiramos a nossa parte, uma comissão, nada mais. | Open Subtitles | كل مانفعل هنا هو أخذ حصتنا كاملة هذا كل شيء |
Já temos a nossa percentagem de cabrões inúteis nesta tripulação. | Open Subtitles | سنحصل على حصتنا من عديمي النفع في هذا الطاقم |
A ameaça preocupante é se estamos ou não a ter a nossa dose de estranheza. | TED | التهديد هو هل نحصل أم لا على حصتنا من الغرابة. |
Nós impedimos mais que nossa cota de invasões. | Open Subtitles | أو قف أكثر من حصتنا من الغزو |
E que, de repente, a nossa parte nos lucros aumentou? | Open Subtitles | وفجأة أنّ حصتنا من المال أصبحت أكبر؟ حسنا. |
Mas temos de procurar outros dadores para diminuir a nossa parte. | Open Subtitles | لكن علينا إيجاد جهات مانحة أكثر لتقليل حصتنا |
Se nos der a nossa parte, certificamo-nos de que não terão quaisquer problemas com a câmara, políticos, polícias, sindicatos, roubos, tudo o que possa surgir. | Open Subtitles | ستُعطينا حصتنا وسنتأكد من ألا تواجه متاعب مع المدينة ، السياسيين ، الشرطة الإتحادات ، السرقة ، أى شيء قد يظهر في طريقك |
Apanhamos a nossa parte, dividimos, vamos para casa felizes. | Open Subtitles | دعنا فقط نخرج من هنا نأخذ حصتنا ونفترق ونعود للبيت سعداء |
Será deduzida da nossa parte da herança, claro. | Open Subtitles | ستقطع من حصتنا من المال بالطبع |
Nós tivemos a nossa parte de bandas em Tree Hill, graças a ti. | Open Subtitles | هذا رائع "لقد حصلنا على حصتنا من الفرق الغنائية في "تري هيل والفضل يعود لكِ |
Ao vivermos num motel, tivemos a nossa parte de vizinhos chatos. | Open Subtitles | ... أثناء فترة عيشنا في النزل حصلنا على حصتنا من الجيران المزعجين |
- Não se preocupe L, desde que nós começamos a nossa parte. | Open Subtitles | لا تقلق طالما أننا سنحصل على حصتنا. |
Só estamos a ficar com a nossa parte, mais nada. | Open Subtitles | .نحن فقط نأخذ حصتنا هذا كل شيء |
Vamos buscar a nossa parte. | Open Subtitles | دعنا نأخذ حصتنا ماذا عن " ليفيوس " ؟ |
E a nossa parte, mano? | Open Subtitles | ـ ماذا عن حصتنا ؟ |
Muito em breve, exportará a nossa mercadoria para os Estados Unidos da América. | Open Subtitles | التى ستحمل ارباحنا المشتركة و حصتنا الوفيرة إلى الولايات المتحدة الأمريكية |
Estávamos só a falar sobre a nossa próxima sessão... a nossa próxima sessão de golfe. | Open Subtitles | لقد كنا نتكلم على حصتنا التالية حصتنا التالية فى الجولف أليس كذلك, لانس؟ |