"حصلتى على" - Traduction Arabe en Portugais

    • arranjaste
        
    • Conseguiste
        
    • Recebeste
        
    • conseguiu
        
    • tens o
        
    • foste buscar
        
    Como arranjaste este anjinho? Open Subtitles أخبرينى كيف حصلتى على هذا الملاك الصغير؟
    Carla! Onde arranjaste essas fotos? Open Subtitles كارلا كيف حصلتى على تلك الصور؟
    De alguma maneira Conseguiste o meu número e tens-me telefonado. Open Subtitles بطريقه ما حصلتى على رقمى وظللتى تتصلى بى
    Ele foi o único que te apoiou quando Conseguiste o trabalho. Open Subtitles كان الشخص الوحيد المستفيد عندما حصلتى على العمل
    Abby, Recebeste o vídeo de segurança que te enviei? Open Subtitles آبى,هل حصلتى على شريط المراقبه الذى قمت بارساله لكى؟
    Onde é que você conseguiu essa artilharia toda. Open Subtitles من أين حصلتى على كلّ هذه المدفعيّة ؟
    Querias acordar a casa, já tens o que querias. Open Subtitles لقد اردتِ ان ينشط المنزل مره اخرى والان حصلتى على ما اردتِ
    - Onde foste buscar essa merda? - Ricki Lake. Open Subtitles - من أين حصلتى على هذا الهراء؟
    Onde arranjaste esses peitos falsos, Ikea? Open Subtitles من أين حصلتى على هاتان الكرتان أينجا
    - Aonde raio os arranjaste? Open Subtitles من اين حصلتى على هولاء؟ من ايزيك
    arranjaste alguma coisa mais específica? Open Subtitles هل حصلتى على أى شىء أكثر تحديداً؟
    Onde arranjaste isso? Open Subtitles من اين حصلتى على هذا ؟
    Onde arranjaste isso? Open Subtitles من اين حصلتى على هذا
    Conseguiste alguma coisa da manga da camisa? Open Subtitles هل حصلتى على أى شئ من أكمام القميص التى أسقطها؟
    Bem, então Conseguiste tudo o que querias. Open Subtitles إذاً، فقد حصلتى على كل ما تمنيتى.
    Onde Conseguiste todas estas coisas? Open Subtitles من أين حصلتى على كل هذه الأشياء؟
    - Como Recebeste isto? - Os correios re-encaminharam do apartamento dele. Open Subtitles كيف حصلتى على هذا - مكتب البريد ارسله الى شقته -
    - Recebeste o meu presente de aniversário? Open Subtitles هل حصلتى على هديه عيد ميلادى؟
    - Recebeste as minhas mensagens? Open Subtitles هل حصلتى على رسائلي ؟
    Você é a melhor é por isso que conseguiu o emprego. Open Subtitles أنتى الأفضل .. لذلك حصلتى على هذا العمل
    conseguiu a sua história. Open Subtitles لقد حصلتى على قصتك
    Onde conseguiu esse vestido? Open Subtitles من اين حصلتى على الفستان?
    tens o que querias. Open Subtitles لقد حصلتى على ما جئتى من أجله.
    -Já tens o teu horário ? Open Subtitles هل حصلتى على جدولك؟
    Onde é que foste buscar isto tudo? Open Subtitles من اين حصلتى على كل ذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus