| E enquanto me acobardava no meu forte de manteiga de amendoim, ele pediu-me desculpa. | Open Subtitles | وعندما اختبات داخل حصني ومعي زبدتي المخلوطة بالفستق، قام واعتذر لي |
| Adere ao nosso plano, e terás o teu ouro e eu terei o meu forte. | Open Subtitles | لا يزالوا سيواجهون سفينة حربية تقف بينهم وبين غنيمتهم نلتزم بخطتنا، وسيكون لك ذهبك وأنا سأستعيد حصني. |
| Talvez agora que estás aqui, possamos finalmente retomar o meu forte. | Open Subtitles | ربما الآن بعودتك، قد نستعيد حصني بعد انتظار طويل |
| Barão, quero a minha fortaleza de volta. | Open Subtitles | والأن يا بارون أريد إستعادة حصني. |
| A minha fortaleza é conhecida somente para aqueles mais próximos a mim. | Open Subtitles | حصني هو للأشخاص المقربين لي |
| A minha fortaleza da solidão. | Open Subtitles | حصني المنعزل |
| Aquele homem que está sentado na cela do meu forte é a encarnação da tua tentação. | Open Subtitles | ذلك الرجل يجلس بزنزانة في حصني هو سبب ذلك الإغراء لكِ |
| Quando Holly vier, levem-na ao meu forte, nas traseiras, e dêem-lhe a carta. | Open Subtitles | عندما تزوركم هولي ، خذوها إلي حصني في الساحه الخلفيه من المنزل واعطوها هذا المغلف... |
| Huh? Ah, tu não te interessas. Hey, Francesinha, o meu forte está pronto? | Open Subtitles | أنتِ لا تهتمين فرانشي)، هل حصني جاهز؟ |
| "O Senhor é a minha fortaleza." Ouviram bem? | Open Subtitles | " الرب حصني " |