Foi um verdadeiro golpe de sorte, Coronel, ter recuperado o cofre. | Open Subtitles | لقد كانت استعادة الخزينة ضربة حظ حقيقية يا حضرة العقيد |
Meu Coronel, a Menina Ancelin avisa que não pode vir hoje. | Open Subtitles | حضرة العقيد الانسة انسلان تعتذر لن تتمكن من الحضور اليوم |
Coronel, porque escolheu este sítio para ser o centro de operações? | Open Subtitles | حضرة العقيد ، كيف حصلت لنا على هذا المكان ؟ |
Mas não vai ter de me largar no próximo planeta, Coronel. | Open Subtitles | لكنكَ لستَ مضطراً لإلقائي على الكوكب التالي يا حضرة العقيد |
Então porque não tira esse peso de si? Sou a Coronel Eleanor Grant, dos Serviços Secretos Militares Britânicos. Obrigado, Coronel. | Open Subtitles | لذا لما لا تُزيحيه عن كاهلك؟ أنا العقيد اليانور غرانت، من الاستخبارات العسكرية البريطانية. شكرا لكي، حضرة العقيد. |
Gostaria de lhe agradecer pelo seu serviço a este país, Coronel. | Open Subtitles | أود أن أشكرك شخصياً لخدمتك لهذه البلاد يا حضرة العقيد |
Procuramos em todo o lado, Coronel. Nenhum rasto. | Open Subtitles | لقد قمت بتمشيط المكان بأكمله يا حضرة العقيد ليس هناك أي أثر |
Coronel, pedi um cão para os guardas no portão de segurança 3 | Open Subtitles | حضرة العقيد, لم آخذ إذنك فى إرسال كلب إلى حراس البوابة الأمنية رقم 3 |
Não temos como refazer as coisas aqui, Coronel. | Open Subtitles | أترى، نحن لا نرتكب نفس الخطأ هنا، حضرة العقيد. |
Coronel, isto devia transportar... novas tropas ao perímetro, há uma hora. | Open Subtitles | حضرة العقيد كان يفترض بهذه الشاحنة أن توصل وجبة جديدة من الجنود للمحيط قبل ساعة من الآن |
Sem desrespeito, Coronel. É exactamente a hora certa. | Open Subtitles | مع كل الإحترام حضرة العقيد بل الوقت مناسبٌ تماماً |
Não tenho de apontar o óbvio, pois não, Coronel? | Open Subtitles | ربما لستُ بحاجةٍ لأُعلمكَ بما هو بيّن أليس كذلكَ حضرة العقيد ؟ |
Não, Coronel, está enganado. | Open Subtitles | لا .. حضرة العقيد أنت مخطئ في هذا |
Acalme-se, Coronel. Conte-nos o que se passou. | Open Subtitles | دعنا نهدئ حضرة العقيد ..أخبرنا |
Sou todo ouvidos, Coronel Martin. | Open Subtitles | حسنا، انا مصغي حضرة العقيد مارتن |
Não, Coronel. Desagrada-me tê-lo feito. | Open Subtitles | لا ، حضرة العقيد أنا حقا آسف على ذلك |
- Obrigada, Coronel, por ter mantido uma situação potencialmente explosiva sob controlo. | Open Subtitles | شكرًا حضرة العقيد... لحسن سيطرتك على وضع قابل للتفجّر |
Estou ansioso por trabalhar consigo, Coronel. | Open Subtitles | أتحرق شوقا للعمل معك حضرة العقيد |
Não é o meu mapa, Coronel, se é que me percebe. | Open Subtitles | ليس موقعي حضرة العقيد إن فهمت ما أقصد |
Coronel, está a envergonhar-me. | Open Subtitles | أنت تضعني في وضع حرج حضرة العقيد |