Não terá sido o autocarro que aterrou em cima dela? | Open Subtitles | أأنتَ متأكدٌ أن السبب ليس الحافلة التي حطّت فوقها؟ |
Ninguém entrou ou saiu do avião desde que aterrou. | Open Subtitles | لم يخرج أو يدخل أحد إلي الطائرة منذ أن حطّت |
O avião aterrou em piloto automático, e comparámos o número de pessoas com a lista de passageiros. | Open Subtitles | لقد حطّت الطائرة بواسطة الطيّار الآلي لقد حسبنا عدد الجُثث من الطاقم الأصلي |
E, por favor, avisa-me quando o avião aterrar em Barcelona. | Open Subtitles | ومن فضلكِ أرسلي لي ان ان حطّت الطائرة في برشلونه |
Ela marcou um voo para o Novo México, acaba de aterrar. | Open Subtitles | (لقد حجزت رحلة إلى (نيو ةمكسيكو و قد حطّت لتوّها |
Por favor. Tenho de saber se um avião aterrou na ilha. | Open Subtitles | يجب أن أعرف إن حطّت طائرة على الجزيرة |
O avião aterrou há poucas horas. | Open Subtitles | تقول هنا أن الرحلة حطّت منذ عدة ساعات |
Foi aqui que a Dorothy aterrou pela primeira vez em Oz. | Open Subtitles | في هذا المكان حطّت (دوروثي) أوّل مرّة قادمةً مِنْ "أوز" |
O avião do Sark aterrou no meio do deserto, a 60 milhas a este daqui. | Open Subtitles | طائرة (سارك) حطّت في الصحراء علي بُعد 60 ميلاً من هنا |
aterrou durante dois minutos em Canyon Country e agora regressou a Los Angeles. | Open Subtitles | حطّت لدقيقتين في (كانيون كانتري) وعادت الآن إلى (لوس أنجلس) |
Aonde vais? À Chama. Se um avião aterrou nesta ilha, o Radzinsky sabe. | Open Subtitles | إلى "الشعلة"، إن حطّت طائرة على الجزيرة فسيعلم (رادزنسكي) |
Se um avião aterrou? | Open Subtitles | -إن حطّت طائرة؟ |
- Onde aterrou o teu avião, Kate? | Open Subtitles | -أين حطّت طائرتكم يا (كيت)؟ |
Acabámos de aterrar. | Open Subtitles | نعم. طائرتنا حطّت للتّو |
Alguém interferiu com o sinal de controlo da VenPax para o "UAV", forneceu-lhe falsa informação de GPS, e, obrigou-o a aterrar onde quer que o "pirata informático" quis. | Open Subtitles | أحدٌ ما عطل إشارة (فينباكس) وأعطى الطائرة موقع خاطئ وقد حطّت بالمكان الذي يريده المختطف |
Ela acabou de aterrar. | Open Subtitles | لقد حطّت لتوها |