Nem posso acreditar. Sou o tipo mais sortudo do mundo. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أصدق الأمر حتى الآن أنا الرجل الأكثر حظاً في العالم |
Sou o pai mais sortudo do mundo, sabes? | Open Subtitles | ،أنا الوالد الأفضل حظاً في العالم تعلمين ذلك؟ |
Sou o homem mais sortudo do mundo. | TED | أنا أكثر الناس حظاً في العالم. |
Vocês são as pessoas mais sortudas do mundo. | Open Subtitles | أنتم أكثر الناس حظاً في العالم. |
Vocês são as pessoas mais sortudas do mundo! | Open Subtitles | أنتم أكثر الناس حظاً في العالم. |
Deve ser a mulher mais azarada do mundo. | Open Subtitles | يجب أن تكون الامرأة الأسوأ حظاً في العالم |
Bem, ou o seu pai meteu-se com as pessoas erradas, ou ele é a pessoa mais azarada do mundo. | Open Subtitles | إما أن أبيك تورّط مع الأشخاص الخاطئين أو أنه الرجل الأقل حظاً في العالم |
Era o puto mais sortudo do mundo. | Open Subtitles | كنت أكثر الأطفال حظاً في العالم |
Sou o tipo mais sortudo do mundo. | Open Subtitles | إنّي أكثر الرجال حظاً في العالم. |
Eu sou o "homelher" mais sortudo do mundo. | Open Subtitles | أنا المخنث الأكثر حظاً في العالم |
- Quero dizer que o Vincent ... JULIANNA ESCAPOU é o tipo mais sortudo do mundo, porque encontrou alguém que... | Open Subtitles | ولكن , مقصدي هو (فينسينت) أكثر الرجال حظاً في العالم لأنه عثر على إنسانة والتي , كما تعلمون |
- Sou o miúdo mais sortudo do mundo! | Open Subtitles | أنا الأكثر حظاً في العالم |