"حظًا سعيدًا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Boa sorte
        
    Amanhã tenho 3 sessões de exame e posso não conseguir ver-te e queria desejar-te Boa sorte. Open Subtitles يريدونني أن أمتحن 3 مجموعات غدًا، وقد لا أراك، لذا يجب أن أقول حظًا سعيدًا.
    Boa sorte em encontrares o que queres da vida com 7.50 dólares à hora. Open Subtitles أتمنى لك حظًا سعيدًا للحصول على ما توده من الأمور بـ 7دولارات ونصف في الساعة
    Boa sorte com todos os vossos negócios futuros. - Vá. Adeus. Open Subtitles حسنًا، حظًا سعيدًا في جميع مساعيكم المستقبلية.
    Boa sorte para a próxima, Pink Cheeks. Open Subtitles حظًا سعيدًا بالمرة المقبلة أيها الخدود الوردية
    Bem, John, Boa sorte para onde quer que vás. Open Subtitles أتمنى لك حظًا سعيدًا أينما ستكون.
    - Boa sorte, docinhos. Open Subtitles حظًا سعيدًا في فعل ذلك يا عزيزي
    E Boa sorte com isso. Open Subtitles حظًا سعيدًا في التعافي من ذلك.
    Digo, Boa sorte e boa viagem. Open Subtitles أنا أقول حظًا سعيدًا وبالتوفيق
    E ele: "Diverte-te. Boa sorte." TED وأضاف: "استمتع بوقتك، حظًا سعيدًا"
    Por isso, Boa sorte. TED إذاً حظًا سعيدًا مع هذا.
    - É. Boa sorte, rapaz. Open Subtitles - انها كذلك, حظًا سعيدًا يا فتى.
    Boa sorte... para todos nós. Open Subtitles حظًا سعيدًا لنا جميعًا
    Boa sorte, Maestro. Open Subtitles حظًا سعيدًا يا مايسترو
    - Boa sorte, Walter. - Adeus, Mary. Open Subtitles حظًا سعيدًا - "مع السلامة ، "ماري -
    Boa sorte com isso. Open Subtitles حظًا سعيدًا مع ذلك
    Boa sorte no regresso a casa. Open Subtitles حظًا سعيدًا في عودتكِ للشرق.
    - Não serão necessários. Boa sorte. Open Subtitles لا نحتاجها. حظًا سعيدًا.
    Boa sorte neste lugar. Open Subtitles حظًا سعيدًا في هذا المكان
    Boa sorte com tudo. Open Subtitles حظًا سعيدًا لك في كل شيئ
    Boa sorte. Open Subtitles حظًا سعيدًا في ذلك يا صاح.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus