"حظّي" - Traduction Arabe en Portugais

    • minha sorte
        
    • arriscar
        
    • sorte a minha
        
    • sina
        
    • da sorte
        
    Bom, Roddy, acho que a minha sorte está prestes a mudar. Open Subtitles حَسناً، رودي، أعتقد حظّي أَوْشَكَ أَنْ يَتغيّرَ.
    A minha sorte já não está muito boa. Não acredito que uma opala possa alterar isso. Open Subtitles حظّي ليس جيداً كما هو ، ولا أعتقد أن الحجر الكريم سيُغيّر كثيراً
    Durante muitos anos, eu... Amaldiçoei a minha sorte por vir para cá. Open Subtitles لسنوات عدّة، لعنتُ حظّي لكوني أُرسلتُ إلى هنا
    Vou arriscar. Open Subtitles راغب بتجربة حظّي.
    Vou arriscar. Obrigada. Open Subtitles سأجرّب حظّي شكراً لكما
    sorte a minha, ainda tenho tempo para descobrir, e entretanto, encontrarei uma forma de fazer-te pagar por tudo. Open Subtitles لحسن حظّي أنّ لديّ مهلة بسيطة قبلما أتبيّن ذلك. أما حاليًا، فسأجد طريقة لأنتقم منك بها لأسرتي.
    sorte a minha, ela não é tão boa como tu eras a desaparecer. Open Subtitles لحسن حظّي أنّها ليست بارعة في التخفّي مثلك.
    Mamã, mamã, quero uma! Quero uma sina! Open Subtitles يا أمي، أريدُ واحدة، أريدُ أعرف حظّي.
    Atenção, falhados, Saiam dos meus lugares da sorte agora! Open Subtitles الإنتباه، خاسرون، إخرجْ من مقاعدِ حظّي السعيدِ الآن!
    Até porque quando descobri que estavas presa no navio, nem pude acreditar na minha sorte. Open Subtitles ففي النهاية عندما سمعت أنّك محتجزة على متن هذه السفينة، لمْ أصدّق حظّي الطيّب
    Para minha sorte, os xerifes andam tão ocupados a salvar o mundo que nem reparam num ladrão comum. Open Subtitles لحسن حظّي فإنّ إنقاذ العالَم يشغل مأموري البلدة عن ملاحظة لصّ عاديّ
    Quando casarmos a minha sorte vai mudar também. Open Subtitles حالما نتزوّج، حظّي سيتغيّر أيضاً
    Mas mal sabia eu, a minha sorte estava prestes a mudar, quando a família Ferraro se mudou para Portland. Open Subtitles لكنقليلاًعَرفتُ، حظّي كَانَ عَلى وَشَكِ أَنْ يَتغيّرَ، عندماعائلةFerraro رَجعتْ إلى بورتلند.
    Porque queria mudar a minha sorte. Open Subtitles لأنني أردت تغيير حظّي.
    Prefiro arriscar em Titan. Open Subtitles أنا أُفضّل تجربة حظّي في "تايتن".
    Prefiro arriscar a brincar com os fantasmas. Open Subtitles -أفضل تجربة حظّي بمقارعة الأشباح .
    Eu só, eu vou arriscar nas mesma. Open Subtitles سأجرب حظّي
    Vou arriscar. Open Subtitles -سأجرب حظّي
    sorte a minha que tenha aparecido um raio de um furacão lá fora. Open Subtitles فقط من أجل حظّي هناك إعصار باالخارج.
    sorte a minha que é um péssimo atirador. Open Subtitles من حسن حظّي أنّك لا تحسن التصويب.
    E agora vou ler a minha sina. "Os gansos podem dar problemas." Open Subtitles و الآن سأقرأ حظّي {\pos(200,210)}"الأوز قد يكون مزعجاً"
    Só quando te pus os olhos em cima. Deves ser o meu amuleto da sorte. Open Subtitles منذ رأتك عيناي فقط، حتمًا أنت تميمة حظّي الميمون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus