"حفلة الترحيب" - Traduction Arabe en Portugais

    • Baile
        
    • festa de boas vindas
        
    Eu ia chamar ele pro Baile, mas tem dois problemas... ele gosta de outra e ela é perfeita. Open Subtitles حسناً, كُنت سأطلب منه في حفلة الترحيب لكن هناك مشكلتين إنّه يحب فتاة اخرى وهي مثالية
    Estou tão feliz por eles estarem indo ao Baile. Open Subtitles أنا مسرورة جداً لأنّهم سيأتون الى حفلة الترحيب
    Comparado ao Baile, o resto do ano foi bem chato. Open Subtitles بالمقارنة مع حفلة الترحيب بقيّة السنة كانت مملّة جداً
    Você não tem um par pro Baile? Open Subtitles ليس لديك أحد لتذهبي معه الى حفلة الترحيب ؟
    O que é exactamente a festa de boas vindas, e porque é que a roupa interior tem um papel tão importante? Open Subtitles إذاً، ما هي بالتحديد حفلة الترحيب بالعودة و لما الملابس الداخلية لها مثل هذا الدور المهم بها؟
    A festa de boas vindas faria o som ideal para isso. Open Subtitles قد تكون حفلة الترحيب المكان المثالي لأطلب منها ذلك
    Baile de Boas Vindas, a maior coleção de super-adolescentes, reunidos para dançar. Open Subtitles حفلة الترحيب, أعظم تجمّع لمجموعة من الخارقون المراهقون
    Não vou a lugar algum com você. Não agora, e nem ao Baile. Open Subtitles لن أذهب معك الى أيّ مكان ليس الآن ولا حتّى في حفلة الترحيب
    - Não sei, você esta indo com ela no Baile. Open Subtitles - أعرف بأنّك ستصحبها الى حفلة الترحيب - نعم, صحيح -
    Eu estava convidando Will pro Baile quando, adivinha só? Open Subtitles (كُنت على وشك أن أطلب من (ويل أن يذهب معي الى حفلة الترحيب
    - Esse Baile é estúpido. - Eu acho que vou. Open Subtitles نعم, حفلة الترحيب سخيفة
    Steve, eu tava pensando em não deixar ele ir ao Baile. Open Subtitles ستيف), أود أن لا تدعه) يذهب الى حفلة الترحيب
    - A festa foi uma armadilha. - Assim como o Baile. Open Subtitles الحفلة بكاملها كانت فخ - (وكذلك حفلة الترحيب يا (ويل -
    Não podemos ser os únicos a perder a festa de boas vindas do Malcolm. Open Subtitles لا يُمكننا أن نكون الوحيدين (الذين فوتوا حفلة الترحيب بعودة (مالكولم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus