Não te via desde a festa de formatura do Lance Davis. | Open Subtitles | الرجل، وأنا لا أعتقد لقد رأيت لك منذ اه، حفل تخرج لانس ديفيز. |
Vai à formatura do teu filho. Eu vou fazer esta merda acontecer. | Open Subtitles | إذهبي إلى حفل تخرج ولدكِ أنا سأجعل هذا الأمر ينجح |
É o BAILE DE FINALISTAS júnior. O verdadeiro é para o ano. | Open Subtitles | إنه حفل تخرج لطلاب السنة الثالثة الحفل الحقيقي سيكون السنة المقبلة |
BAILE DE FINALISTAS DE SMALLVILLE Olha Para as Estrelas | Open Subtitles | حفل تخرج ثانوية سمولفيل أنظروا إلى النجوم |
O atentado suicida na cerimónia de formatura da polícia... | Open Subtitles | فى العملية الإنتحارية فى حفل تخرج الشرطة |
Só tenho uma formatura na minha vida, e tu vais privar-me disso? | Open Subtitles | سيتسنى لي حفل تخرج واحد في حياتي و سوف تحرمني منه؟ |
Desculpem, não posso demorar, mas tenho de ir à formatura do meu filho. | Open Subtitles | حسنا .. انا اسف لا استطيع ان ابقى وقتا اطول ولكن انا ذاهب الى حفل تخرج ابني |
Eu estive ao teu lado quando caíste da varanda na formatura do Chester. | Open Subtitles | لقد كنت معك حينما سقت من الشرفة في حفل تخرج تشيستـــر |
Lembras-te da festa de formatura do Hank? | Open Subtitles | هل تتذكر حفل تخرج الصف العاشر الخاص بهانك؟ |
A rainha de formatura do West Beverly Hills High é... | Open Subtitles | ملكة حفل تخرج ثانوية "ويست بيفرلي هيلز" هي |
Essa é da formatura do meu filho. | Open Subtitles | هذا حفل تخرج أبني. |
O grande golpe ao BAILE DE FINALISTAS do liceu de Smallville? | Open Subtitles | الإنقلاب العظيم على حفل تخرج ثانوية سمولفيل صحيح |
Não podemos fazer um BAILE DE FINALISTAS na prisão! Onde vais arranjar as raparigas? | Open Subtitles | لا يمكننا إقامة حفل تخرج في السجن، من أين ستأتي بالفتيات؟ |
Bem, se não lhe conseguirmos arranjar um porta-aviões, temos de organizar-lhe um BAILE DE FINALISTAS. | Open Subtitles | إن كنا لا نستطيع إحضار حاملة طائرات فعلينا إقامة حفل تخرج له |
Por ordem da Governadora, este sábado que vem, irão viajar todas à prisão masculina para comparecer num BAILE DE FINALISTAS. | Open Subtitles | ستنتقلن جميعاً إلى سجن الرجال لحضور حفل تخرج |
Não sabia que ela fora ao BAILE DE FINALISTAS. | Open Subtitles | لم أعرف أنها قد ذهبت إلى حفل تخرج الثانوية. |
Fiquei devastado por perder a formatura da Alex, até perceber que não precisava de perder. | Open Subtitles | كنتُ متضايقا لتفويتي (حفل تخرج (اليكس حتى ادركت انه ما كان يجب علي فعل ذلك |
Não é uma formatura. Ele vai passar do 4º para o 5º ano. | Open Subtitles | انه ليس حفل تخرج بل انه ينتقل من الصف الرابع الى الصف الخامس |
Da próxima vez que fores a uma formatura terás... 58 mais... | Open Subtitles | إذن المرة القادمة التي ستذهب فيها إلى حفل تخرج --ستكون ماذا، 58 إضافة إلى |