A sua filha e o seu neto foram raptados, o seu marido foi morto, mas você já sabia. | Open Subtitles | ابنتكَ و حفيدكَ قد خطفو زوجها قد قُتل,ولكنكَ تعلم مسبقا |
O seu neto fala muito bem de si. | Open Subtitles | حفيدكَ يَقُولُ كلام لطيف عنك |
Quando o teu neto esteve perdido, encolheste-te e rezaste a Deus e Ele tinha-o deixado morto, aos teus pés. | Open Subtitles | عندما كان حفيدكَ مفقوداً، كالجبان قمت بالدعاء لربكَ، و القديرُ كان ليتركه يموت تحت قدميكَ. |
Vou contar ao teu neto, filho dele, a quem nunca vais conhecer, o quanto um doente do caralho, tu foste. | Open Subtitles | "و سأخبرُ حفيدكَ" "إبنهُ، و الذي لن تعرفهُ أبداً." "مدى وضاعتكَ و جنونكَ." |
O teu neto é uma merda. Saiam daqui. | Open Subtitles | حفيدكَ إنسانٌ قذر، انصرفا الآن. |
Então não vais querer saber que o Panis se disfarçou dum velho e gentil académico, e que foi procurar o seu outro filho, o meu irmão... o teu neto. | Open Subtitles | إذن ألا تريد أنّ تعلم بأن (بانيث) تشكلعلىهيئةباحثللمعرفة.. و أنطلق ليعثر على أبنه، أخي و حفيدكَ. |
Sou o teu neto. | Open Subtitles | -أنا حفيدكَ . |