Tu também, vamos. Vá lá. Levem as vossas malas. | Open Subtitles | أنتما الاثنان لنذهب ، هيا . أحضروا حقائبكم |
Todos em fila com os seus "BI's" e malas | Open Subtitles | الكل يصطف في الخارج مع هوياتكم و حقائبكم |
Você e seus cúmplices, façam as malas e ir pela manhã. | Open Subtitles | وبخصوصك انت وشركائك، احزموا حقائبكم وغادروا في الصباح |
Por favor, não deixem bagagem e outros itens sem vigilância. | Open Subtitles | الرجاء عدم ترك حقائبكم أو أغراض أخرى غير مراقبة. |
É favor colocara bagagem de mão nas bagageiras por cima dos vossos lugares. | Open Subtitles | تأكدوا الآن من ربط حقائبكم الموجودة في المقصورة الفوقية |
Vejam dentro dos vossos sacos. | Open Subtitles | إلقوا نظرة داخل حقائبكم بداية من اليوم |
Têm duas horas para fazer a malas e fazer fileiras no recreio. | Open Subtitles | لديكم ساعتين لتحزموا حقائبكم و تصطفوا بالساحة |
Fizeste as malas sem entrar no apartamento ou como é que...? | Open Subtitles | حسنا. أنا لم أفهم هل استعدتم حقائبكم قبل أن تحبسوا في الخارج ؟ |
Estava a pensar se já começaram a fazer as malas. | Open Subtitles | كنت أتسائل إن كنتم كلكم بدأتم بحزم حقائبكم |
Não deve levar mais do que um minuto. Só pedimos a vossa colaboração. Abram as vossas malas, amigos. | Open Subtitles | لن نأخذ أكثر من دقيقة أن تعاونتم معنا المطلوب فتح حقائبكم |
Por favor recolham as malas perdidas no escritório principal. | Open Subtitles | استلموا حقائبكم الباقية من المكتب الرئيس في القاعة الثانية |
- Desfaçam as malas! Temos uma série para fazer! | Open Subtitles | أنا أقول أفرغوا حقائبكم اللعينة لأنه لدينا مسلسل لنصنعه |
Por que não fazem as malas e tentam uma hipótese nas Badlands? | Open Subtitles | لماذا إذن لا تحزمون حقائبكم وتأخذون فرصتكم لتجربة الأراضي الوعرة |
Então, abram as vossas carteiras, ou as vossas... malas de homem, ou sei lá, e façam uma doação agora, pois espero nunca mais ter de acordar tão cedo, a não ser que seja na cama com alguns de vós, rapazes. | Open Subtitles | لذا اخرجوا محافظكم، أو حقائبكم الرجالية وأيّا كان، وامنحونا الآن لآنني لا اتمنى أن استيقظ في هذا الوقت الباكر مجدداً |
Todas as vossas malas! | Open Subtitles | قلت كلّ شيء. كلّ حقائبكم لا أملك أيّ حقائب |
Para sua segurança... assim como dos outros passageiros... não deixe a sua bagagem sozinha. | Open Subtitles | من أجل سلامتكم وسلامة باقى الركاب الرجاء عدم ترك حقائبكم بلا ملاحظة جيدة |
Atenção, passageiros. Por favor, não deixem a bagagem desacompanhada. | Open Subtitles | إنتباه لكل المسافرين، الجراء عدم ترك حقائبكم غير مراقبة. |
bagagem disponível na esteira 3. | Open Subtitles | يمكنكم أن تتسلموا حقائبكم بسير الحقائب رقم ثلاثة |
Estão só a inspeccionar a vossa bagagem de mão. | Open Subtitles | سيدعونكم تذهبون حالما يفتشون حقائبكم |
Peguem nos vossos sacos e vamos entrar no autocarro. | Open Subtitles | اجلبوا حقائبكم و لنذهب إلى الحافلة |
Tirem as capas, escovem os dentes peguem nas vossas mochilas. | Open Subtitles | اخلعوا رداءاتكم, فرشوا أسنانكم, احضروا حقائبكم. |
Peguem o vosso equipamento. Peguem o vosso equipamento. Peguem o vosso equipamento... | Open Subtitles | اجمعوا حقائبكم، اجمعوا حقائبكم اجمعوا حقائبكم، حقائبكم... |