"حقاً آسفة" - Traduction Arabe en Portugais

    • sinto muito
        
    • muita pena
        
    • lamento imenso
        
    • imensa desculpa
        
    • realmente lamento
        
    sinto muito pela maneira como isto vai acabar, detective. Open Subtitles أنا حقاً آسفة عن الطريقة التي إنتهت بها الأمور, أيّها التحري
    Ouve, Brian , eu sinto muito pelo que eu disse. Open Subtitles اسمعني براين أنا حقاً آسفة على ما قلته
    Tenho mesmo muita pena por não ter ligado. Open Subtitles أنا حقاً آسفة جداً لأنني لم أتصل
    lamento imenso não ter um panfleto útil para ti, neste momento, mas de certeza que se tivesse, diria algo como "aguenta", está bem? Open Subtitles إسمع، أنا حقاً آسفة. أني لا أملك كتيب مساعد لك الآن، وأنا متأكدة إذا كان لدي، كان ليقول شيئاً ما مثل،
    Não sei o que dizer, excepto que peço imensa desculpa. Open Subtitles لا أعلم ما أقول عدا أني حقاً آسفة, حقاً.
    Eu realmente lamento. Open Subtitles أنا حقاً آسفة بخصوص هذا
    sinto muito. Open Subtitles "لوسي , أنا آسفة أنا حقاً آسفة
    Eu sinto muito. Open Subtitles .. أنا حقاً آسفة , أنا فقط
    sinto muito, mesmo. Open Subtitles أنا حقاً, حقاً آسفة
    E Evan, realmente sinto muito por te iludir. Open Subtitles "إيفان" أنا... أنا حقاً آسفة لإستغلالي لك بهذه الطريقة
    sinto muito, muito mesmo. Open Subtitles أنا حقاً حقاً آسفة
    Tenho muita pena do teu teste e isso. Open Subtitles أنا حقاً آسفة حول إختبارك
    Tenho muita pena de saber da sua perda, Sr. Oak, mas se o nosso revés da sorte lhe causa algum embaraço... Open Subtitles "أنا حقاً آسفة لخسارتك سيد "أوك لكن لو كان إنعكاس ثروتنا ...سبب لك أي إحراج
    - Tenho muita, muita pena. Open Subtitles -حسناً. أنا حقاً آسفة جداً.
    - lamento imenso, Adam. - Então, deixa-me dar-te boleia. Open Subtitles أنا حقاً آسفة آدم إذاً دعيني أوصلك
    Eu só queria dizer que lamento imenso. Open Subtitles . ما أردت قوله هو , انني حقاً آسفة
    lamento imenso, não sei como me desculpar ainda mais. Open Subtitles أنا آسفة للغاية، أنا حقاً آسفة
    A culpa foi minha. Peço imensa desculpa. Open Subtitles اسمع، انه خطئي أَنا حقاً آسفة على هذا
    - Peço imensa desculpa, Sra. Morrison. Open Subtitles -" انا حقاً آسفة سيدة "موريسون
    Peço imensa desculpa tê-lo metido nisto. Open Subtitles حقاً آسفة أنني ورطتكما بهذا
    Eu realmente lamento. Open Subtitles أنا حقاً آسفة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus