"حقاً أعتقد" - Traduction Arabe en Portugais

    • acho mesmo
        
    • realmente acho que
        
    E eu acho mesmo que vou conseguir que ele largue o vicio. Open Subtitles و أنا حقاً أعتقد أننى يمكننى أن أجعله يتوقف عن اللهو
    Eu sei que foi uma ideia estúpida, mas... eu acho mesmo que este é rapaz com quem vou casar. Open Subtitles أنا أعلم انها فكرة غبية لكني حقاً أعتقد أن هذا الرجل الذي من المفترض أن أتزوجه
    Ouve, sei que há uma diferença nas vossas idades, mas acho mesmo que vocês os dois se irão dar bem. Open Subtitles اسمع, أعلم أن هناك إختلاف في أعماركم ولكن أنا حقاً أعتقد أنكما ستنسجمان معاً
    Estou bem, realmente acho que estou um pouco claustrofóbica. Open Subtitles أنا بخير حقاً أعتقد أني متأثرة قليلاً
    Eu acho mesmo que estou apaixonada por ti. Open Subtitles لربما كنت قضيت وقتاً أفضل مع الحفلات الغنائية أنا حقاً أعتقد أني واقع في غرامك
    acho mesmo que vão gostar de saber o que é. Open Subtitles أنا حقاً أعتقد بأنِك ستريدين سماع حول ذلك
    acho mesmo. Acho óptimo que isto tenha acontecido. Open Subtitles حقاً أعتقد بأن حدوث ذلك شي رائع لإنه
    acho mesmo que devia... Open Subtitles أنا حقاً أعتقد أنني يجب
    Apenas... Kerra, acho-te maravilhosa. acho mesmo. Open Subtitles فقط ... "كارا" أعتقد أنكِ رائعة حقاً أعتقد ذلك
    Sim, e organizei-as por data e localização e acho mesmo que estou prestes a descobrir qualquer coisa. Open Subtitles وانا رتبتهم على حسب التاريخ و الموقع، -وأنا حقاً أعتقد انني قد أكتشف شيئاً هنا .
    - acho mesmo que... Open Subtitles - أنا حقاً أعتقد ...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus