A sério? Bem, Acho que isso explica o encontro tardio em roupa interior. | Open Subtitles | حقا أعتقد ان ذلك يفسر لقاء الليله الماضيه مع ملابسكى الداخليه |
E eu realmente Acho que quando morremos, morremos mesmo. Acabou-se, não existe vida para além disso. | Open Subtitles | و أني حقا أعتقد أنه عند موتي فقط أموت لا يوجد ما بعد الحياة |
Acho que devia conversar isso com ela. | Open Subtitles | أنا حقا أعتقد أنك يجب أن تتحدث معها بهذا الشأن |
Acho que ou se faz bem, ou não vale a pena tentar. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن حقا لا، ليس حقا. أعتقد أنك إما أن تفعل ذلك بشكل جيد أو لا تهتم. |
Pensei nisso e... Acho que vão ficar bem, de verdade. | Open Subtitles | لقد فكرت بخصوص ذلك و أعتقد أنهم سيكونون بخير, أنا حقا أعتقد ذلك. |
Realmente Acho que o Reino da Terra será melhor se os estados forem independentes e os seus líderes forem eleitos, como na Republica Unida. | Open Subtitles | أنا حقا أعتقد بأن مملكة الأرض ستكون بحال أفضل إذا الولايات كانت مستقلة وإنتخبت قادتها مثل الجمهورية المتحدة |
Realmente Acho que o Reino da Terra será melhor se os estados forem independentes e os seus líderes forem eleitos, como na Republica Unida. | Open Subtitles | أنا حقا أعتقد بأن مملكة الأرض ستكون بحال أفضل إذا الولايات كانت مستقلة وإنتخبت قادتها مثل الجمهورية المتحدة |
Acho que posso ajudar o seu fundo. | Open Subtitles | أنا حقا أعتقد أنه يمكنني مساعدتك في التمويل |
Acho mesmo que a Rory é uma óptima rapariga, e farei o que puder para garantir que acaba Chilton sem dificuldades. | Open Subtitles | ... أنا حقا أعتقد أن روري طفلة عظيمة وأنا سأجعل إعجابي لأتأكد أنها سوف تعبر تشيلتن بقطعة واحدة |
Acho realmente que isto não vai dar certo, por isso... | Open Subtitles | حقا أعتقد أن هذا الأمر لن ينجح لذا |
Ouve, Mike, sei que és um profissional, mas Acho que um pouco de... | Open Subtitles | حسنا مايك, أعرف أنك المحترف هنا, ...لكنني حقا أعتقد بأن قليل |
Mas Acho que ela está certa. | Open Subtitles | ولكني حقا أعتقد أنها تعمل شيء ما |
Hum ... na verdade é muito fixe. Acho que estamos a ficar sem gasolina. | Open Subtitles | أنه رائع حقا أعتقد انه نفذ منا الوقود |
falando a serio, Acho que deviamos voltar. | Open Subtitles | أنا حقا أعتقد أننا يجب أن نعود. |
Acho que seria mesmo bom para... | Open Subtitles | أنا حقا أعتقد أن هذا سيكون جيدا لـ... أوه إنتظر |
Acho que devias ver isto. | Open Subtitles | أنا حقا أعتقد أنك يجب أن نرى هذا. |
Acho que isso é a chave. | Open Subtitles | أنا حقا أعتقد أن هذا هو خيطنا. |
E Acho mesmo que a Hanna precisa de passar algum tempo com o pai. | Open Subtitles | وأنا حقا أعتقد بأن على (هانا) أن تمضي بعض الوقت مع والدها الآن |
Joe, Acho que devias ficar aqui até encontrarmos o Yorkin. | Open Subtitles | جو، أنا... أنا حقا أعتقد يجب أن مجرد البقاء هنا حتى نجد Yorkin. |
- Não, a sério, Acho que a deixei cá. | Open Subtitles | -لا, حقا أعتقد أني تركته هنا |