"حقودة" - Traduction Arabe en Portugais

    • vingativa
        
    • rancorosa
        
    • mesquinha
        
    Sou muito vingativa, só não sou imaginativa. Open Subtitles إنني حقودة جداً، ولكنني لست واسعة الخيال
    Eu poderia ficar sem licença, porque a mulher dele é vingativa. Open Subtitles اقوله سوف لما رخصتى افقد ربما اذن، اسمعى بمرارة تشعر حقودة امرأة عميلتى
    Sargento Gabriel, acho que tenho idade suficiente para trabalhar sem ser vingativa. Open Subtitles أعتقد أني كبيرة لحدّ كاف لكي أوصل نفسي للعمل بدون أن تظنني حقودة
    Duas ex-mulheres e uma filha rancorosa não podem ser "endireitadas" por um Open Subtitles زوجتان سابقان و ابنة حقودة لا يمكن اصلاحهم بـ
    Ainda acho que és má, mesquinha e vingativa. Open Subtitles لا أزال اظن انك لئيمة, تافهة و حقودة
    Eles são animistas, acreditam que a Natureza é vingativa. Open Subtitles هم روحانيين، الإعتقاد الطبيعة حقودة.
    Só te estou a tentar proteger de seres destruído por uma ex-mulher vingativa que usou o dinheiro que tu ganhaste com muito suor para viver uma boa vida em festas, compras e operações plásticas desnecessárias. Open Subtitles أنا أحاول حمايتك فحسب.. من أن تسرق أموالك طليقة حقودة.. والتي ستستخدم مالك من عملك الشاق لتستمتع بحياة طائشة والتسوق وعمليات تجميل غير ضرورية.
    Impiedosa, vingativa... e ela tinha uma paixão para eliminar Prescotts. Open Subtitles عديمة الرحمة حقودة وتتمنى التخلص من شيء اسمه (بريسكوت).
    Vamos enganar uma mulher vingativa. Open Subtitles سنخدع إمرأة حقودة.
    Tu és mesquinha e vingativa. Open Subtitles أنت امرأة صغيرة و حقودة
    Serias assim tão vingativa? Open Subtitles - ستكونين حقودة لتلك الدرجة؟
    És vingativa, Liz Lemon! Open Subtitles أنت حقودة يا (ليز ليمون)!
    - Beth, querida, podes parar de ser tão rancorosa, só por um instante? Open Subtitles بيث) عزيزتي، ألا يمكنك أن تتوقفي) عن كونك حقودة لثانية؟
    Isso torna-te mesquinha. Open Subtitles هذا ما سيجعلكِ حقودة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus