Por acaso, é um passatempo. | Open Subtitles | لا, في حقيقة الامر بدأت كهواية |
Por acaso, quando mataram o Jules Rosenthal, fecharam aquele sítio tão depressa que pagaram aos ajudantes de palco em sacos de açúcar cheios de moedas e foram-se embora. | Open Subtitles | فى حقيقة الامر, عندما تد ضرب جولز ريزونتهال فإنهم اوقفوا العمل بهذا المكان بسرعة فأنهم دفعوا الكثير من الاموال ليجعلوا المسرح فى افضل حال, ثم اختفوا |
Por acaso já. | Open Subtitles | حسنا،في حقيقة الامر لقد فعلت |
a verdade é que ninguém sabe em toda a medicina quanto é que um bom cirurgião outro médico ou paramédico é suposto pontuar. | TED | الان حقيقة الامر هي, لا احد يعرف كل الطب ياله من جراح جيد او طبيب او مسعف يفترض ان يضرب. |
a verdade é que invés de percorrer o mundo censurando os países por aderir à China, o Ocidente deveria incentivar os seus próprios negócios para comercializar e investir naquelas regiões. | TED | حقيقة الامر هي بدلا من الذهاب حول العالم و وعظ الدول التي تتعامل مع الصين يجب على الغرب تشجيع صناعته الخاصة للتجارة و الاستثمار في تلك المناطق |
a verdade é que o Sr. Volare não quer trabalhar com o Sr. Flakfizer. | Open Subtitles | حقيقة الامر ان فولار العظيم لا يريد ان يعمل مع مستر فلاكفايزر |
Por acaso, formulei. | Open Subtitles | فى حقيقة الامر, فعلت |
Por acaso, tenho. Mudei de número. | Open Subtitles | فى حقيقة الامر انا غيرت رقمى |
Mas a verdade disso é que, seus problemas começaram agora. | Open Subtitles | ولكن حقيقة الامر هي, ان مشاكلك للتو بدءت |
Não, para dizer a verdade, não faço a mínima ideia. | Open Subtitles | لا في حقيقة الامر, لا هل انا الوحيد في هذا؟ |
Mas a verdade é que ele gostava de tomar conta de mim, e eu gostei que ele gostasse. | Open Subtitles | ولكن حقيقة الامر . انه احب الاهتمام بي وانا احببت انه احب ذلك |
a verdade é a seguinte, temos o tempo contado. | Open Subtitles | ،هل تعرف، في حقيقة الامر من المحتمل أني أعيش أخر ساعاتي مثلكَ تماماً |
Mas a verdade é que, embora no passado as pessoas apontassem para os países ocidentais e dissessem: "Eu desejo aquilo, eu gosto daquilo", surge agora um novo ator sob a forma de um país, a China. | TED | و لكن حقيقة الامر هي بالرغم من ان الناس في الماضي كانو يشيرون الى الدول الغربية و يقولو " أريد ذالك , احب ذالك " هناك الآن شخص جديد في المدينة في هيئة دولة , الصين |
Eis a verdade: | Open Subtitles | هنا حقيقة الامر |
a verdade é que Ele nunca saiu do teu lado. | Open Subtitles | حقيقة الامر انه لم يتركك ابدا |