Sou a favor do direito dele de ter uma defesa em tribunal, razão pela qual lhe chamam tribunal de justiça. | Open Subtitles | أنا مع حقّه في الدفاع أما محكمة القانون لهذا يدعونها بمحكمة القانون |
Isso é o direito dele, Mike, como pessoa que tu enganaste. | Open Subtitles | هذا حقّه يا (مايك)، بصفته الشّخص الّذي أخطأت بحقّه |
Há esta ideia de que não há razão nenhuma para ele ser rotulado de criminoso e para lhe retirarem o direito de votar, em muitos estados, por ter feito aquilo. | Open Subtitles | تلّح هنا فكرة أنَّه لم يفعل ما يستحقّ بسببه أنْ يوصف بأنَّه جانٍ و يُحرم من حقّه في التصويت في ولايات عديدة بسبب ما فعل. |
Ele não tem o direito de dizer aquilo. Achas que estou muito gorda, Henry? | Open Subtitles | ليس من حقّه أن يقول ذلك،أتعتقد أنّني سمينة، (هنري) ؟ |
Está exercendo o direito americano ao silêncio. | Open Subtitles | -سيمارس حقّه الأمِركيّ في الصمت |
Ele perdeu o direito a uma opinião quando foi embora. | Open Subtitles | أجل، (أوليفر) خسر حقّه لإبداء الرأي حين غادر. |