"حكة" - Traduction Arabe en Portugais

    • cócegas
        
    • prurido
        
    • coçar
        
    • cafuné
        
    • Comichão
        
    • comichoso
        
    Vais me tratar como lixo até sentires cócegas de novo? Open Subtitles ستعودين إلي معاملتي بقذارة حتي المرة القادمة التي تحصلين فيها علي حكة لا يمكنك خربشتها ؟
    É como se fossem cócegas no cérebro, não consigo coçar. Open Subtitles كأنها ... حكة داخل رأسي لا يمكنني أن أحك
    O paciente apresenta bronquite, prurido cutâneo e leve inchaço. Open Subtitles لدى المريض التهاب بالقصبات حكة جلدية و وذمة وعائية صغيرة
    Eu tenho uma Comichão. Algum de vocês quer coçar as minhas costas? Open Subtitles لدي حكة ، هل هناك من يريد منكم أيها الأطفال أن يحك لي ظهري ؟
    Melhor cafuné na barriga de toda minha vida. Open Subtitles أفضل حكة بطن حصلت عليها في حياتي
    Foi uma Comichão que não devíamos ter coçado. Estamos na área cinzenta. Open Subtitles كانت حكة ما وجب أن نحكّها، الآن نحن في مرحلة مشوشة
    E depois, de manhã, estava comichoso aqui atrás, então eu fiz isto. Open Subtitles و بعدها في الصباح كانت هنا حكة, وهكذا عملت هذا
    Temos problemas maiores do que cócegas. Open Subtitles أجل ، حسنا ، لدينا مشكلة أكبر من حكة جلد
    Gibbs, tenho umas cócegas no meio das costas que não consigo alcançar. Open Subtitles انتظر "غيبز" لدي حكة هنا بالتحديد في منتصف ظهري ، والتي لم أستطع
    Estou com umas cócegas irritantes. Open Subtitles أنفي، لدي حكة مربكة.
    Só um pequeno prurido no braço. Open Subtitles فقط حكة بسيطة علي الذراع. اف.
    Respiração difusa, aperto no peito, prurido... Open Subtitles -أزيز منتشر، ضيق نفس، حكة
    prurido anal. Open Subtitles حكة المؤخره.
    Nada é pior do que ter uma Comichão que nunca se consegue coçar. Concordo. Open Subtitles لا شئ أسوأ من حكة لا يمكنك هرشها أوافقك
    Eu quero...um cafuné na barriga. Open Subtitles أنا أريد... حكة للمعدة
    Nalgumas pessoas, as falhas nas vias responsáveis por tudo isto podem causar uma Comichão excessiva que pode prejudicar a saúde. TED لدى بعض البشر، قد تسبب أخطاء في السبل المسؤولة عن كل هذا حكة مفرطة يمكن لها أن تؤذي الصحة فعليًا.
    O poeta italiano escreveu sobre uma secção do inferno onde as pessoas são castigadas a ficar em poços, cheios de Comichão, por toda a eternidade. TED كتب هذا الشاعر الإيطالي عن جزء من الجحيم يعاقَب الناس فيه بأن يُتركوا في حُفر خالدين في حكة أبدية.
    Seja "Sovaco comichoso". Open Subtitles ‫"حكة في الإبط" إذن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus