Banhos, templos, praças e uma arena, onde se pratica um dos desportos mais populares de Roma: | Open Subtitles | الممرات و المعابد و الساحات و حلبة القتال موطنُ أحد أكثر صادرات روما شعبية |
Podes sobreviver à arena, mas a partir do momento em que a abandonas, és um escravo. | Open Subtitles | قد تتمكن من النجاة في حلبة القتال بالألعاب، ولكن حالما تخرج تصبح عبداً |
Márcia Cómodo vai entrar na arena como gladiador. | Open Subtitles | مارسيا كومودوس سيدخل إلى حلبة القتال بصفته مصارعا |
Já aprendi como é realmente na arena. | Open Subtitles | حان الوقت لكي أعرف ماهية الاوضاع الفعلية في حلبة القتال |
O 'primo' está no ringue. Anda cá provar umas 'asas quentes'. | Open Subtitles | "إبن العم " في حلبة القتال تعاللتتذوق"الجناحينالحارين" |
Na noite antes de os gladiadores aparecerem na arena, era-lhes dada uma última refeição. | Open Subtitles | في الليلة التي تسبق ظهور المصارعين في حلبة القتال كانوا يحظون بوجبة عشاء أخيرة |
Seria injusto mandá-lo para arena sem estar preparado. | Open Subtitles | لكان من الاجحاف أن أرسلك إلى حلبة القتال غير متأهب |
Cómodo entrará na arena de manhã sem saber se sairá de lá vivo. | Open Subtitles | سيدخل كومودوس حلبة القتال في الصباح دون أن يدري إن كان سيغادرها حيا يرزق |
Eles não têm culpa que os estivéssemos abandonado na arena. | Open Subtitles | لم يكن خطئهم أنك تركتهم في حلبة القتال |
- Deixou o Peeta naquela arena, à morte. - Katniss, teve de ser. | Open Subtitles | ـ لقد تركت (بيتا) في حلبة القتال ليموت ..ـ (كاتنيس)، هناك أشياء كثيرة |
Vem ao ringue de combate à meia-noite. | Open Subtitles | تعال إلى حلبة القتال في منتصف الليل |
É como te ensinei no ringue. | Open Subtitles | كما علمتك في حلبة القتال تماماً. |