"حلفائك" - Traduction Arabe en Portugais

    • seus aliados
        
    • seu pseudónimo
        
    • os teus aliados
        
    A cidade vai virar-se contra si, e os seus aliados mais próximos da Polícia chamar-lhe-ão criminoso. Open Subtitles لسوف تنقلب مدينتك عليك. وأقرب حلفائك في قسم الشرطة سينعتونك مجرمًا.
    Ele é um patriota a tentar conspirar com os seus aliados, para que talvez, apenas talvez, seja capaz de manter o seu país. Open Subtitles إنه رجل وطني يحاول التآمر مع حلفائك لذا ربما، وفقط ربما قد تكون قادرا على البقاء متمسكا بدولتك
    Se tentares contactar algum dos seus aliados na cidade, as consequências serão imediatas... Open Subtitles ان حاولتَ التواصل مع أي من حلفائك في المدينة، فإنالعواقبستكونسريعة..
    Então o seu pseudónimo é Cedric Saunders, e levantou-se com os seus antecedentes. Open Subtitles إذن حلفائك في "سيدريك ساندرز" و توقفت عند التحقق من خلفياتهم
    Parece que escolheste erradamente os teus aliados. Open Subtitles يبدو أنك إخترت حلفائك بطريقة هزليه
    Mas largámos as armas. Somos seus aliados. Open Subtitles لكننا أسقطنا أسلحتنا ، نحن حلفائك
    Os nomes de seus aliados secretos... e a localização das bases deles. Open Subtitles اسماء حلفائك السريين اماكن قواعدهم
    Os seus aliados Otomanos parecem discordar. Open Subtitles حلفائك العثمانيين يبدو عليهم التخلف
    O Regente não o queria embaraçar em frente aos seus aliados. Open Subtitles الوصي لا يريد أن يحرجك أمام حلفائك
    E que tal um fundo de ajuda humanitária para os seus aliados em África? Open Subtitles ماذا عن حمولة إغاثة انسانية من أجل حلفائك في (أفريقيا)؟
    Ou talvez os seus aliados tenham mudado. Open Subtitles او ربما حلفائك تغيروا
    Ele é um espião, por isso deixar a correspondência com o seu pseudónimo pode não ser o melhor... Open Subtitles حسناً، إنه جاسوساًز إذاً، ترك أى بريد ... من حلفائك ليس شيئاً جيداً
    Ouvi falar do papel dele entre os teus aliados negros. Open Subtitles لقد علمت بمكانته بين حلفائك العبيد
    Estes são os teus aliados. Open Subtitles هؤلاء حلفائك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus