Há quanto tempo voam eles por cima das nossas casas, assassinam as nossas mulheres e filhos? | Open Subtitles | كم حلقوا فوق منازلنا؟ قتلوا نساءنا وأطفالنا؟ |
Há quanto tempo voam eles por cima das nossas casas, bombardeiam os nossos casamentos e funerais, assassinam as nossas mulheres e filhos? | Open Subtitles | كم حلقوا فوق بيوتنا، أغاروا على حفلاتنا وجنازاتنا، وقتلوا نساءنا وأطفالنا؟ |
É onde voam numa cabine telefónica? | Open Subtitles | اهذه هى حيث حلقوا حول كشك الهاتف ؟ |
Não, eles já Raparam o meu traseiro. | Open Subtitles | لا، لقد حلقوا شعر ظهري بالفعل. |
Raparam a cabeça dela. | Open Subtitles | لقد حلقوا شعرها. |
Vou adicionar quem sobrevoou a área. | Open Subtitles | سأضيف اسماء جميع من حلقوا في سماء المنطقة |
Raparam a cabeça dela. | Open Subtitles | لقد حلقوا رأسها. |
sobrevoou uma libertação de emergência, não programada, de gás radioactivo. | Open Subtitles | لقد حلقوا عبر منطقة غير مُجدولة خاصة بالطواريء وبها غازات مُشعة |
O Resgate de Montanha sobrevoou mesmo antes de encontrarem o corpo. | Open Subtitles | إنقاذ الجبال حلقوا قبل العثور على الجثة مباشرة |