Há uns dias, sonhaste em inglês. | Open Subtitles | قبل يومين مضت أنتِ حلمتِ باللغة الانجليزية |
Eu queria dar-te o futuro que sempre sonhaste. | Open Subtitles | لقد أردت أن أعطيك المستقبل الذي حلمتِ به دائماً |
Este regresso a casa não correu tão bem como sempre sonhaste? | Open Subtitles | هذهِ العودة لم تتمَ كما حلمتِ بها دائماً |
Você diz que ele estava na mesa em que sonhou que estava. E ele estava na plataforma onde você - sonhou que estava. | Open Subtitles | قلتِ أنه كان على الطاولة التي حلمتِ أنكِ كنتِ جالسة عليها و كان في المنصة التي حلمتِ أنكِ كنتِ فيها |
Srª. Recinos, você sonhou que a sua filha caía num lugar muito escuro, e não conseguia pará-la. | Open Subtitles | سيّدة (ريسينوس)، أنتِ حلمتِ أنّ ابنتكِ كانت تسقط في مكان مُظلم جداً، |
Nunca me disseste que sonhavas transformares-te num vampiro. | Open Subtitles | لم تُخبريني يوماً أنكِ حلمتِ أنكِ ستُصبحين مصّاصة دماء |
Imaginemos, que tinhas um sonho em que ele te traia e esse sonho tornou-se realidade. | Open Subtitles | لنضعها بهذه الطريقة لنقل انك حلمتِ انه فعل ذلك والحلم تحول الى حقيقة ماذا ستفعلين ؟ |
Eu não estava lá para te proporcionar o casamento dos teus sonhos. | Open Subtitles | لكِ زفافكِ الذي لا طالما حلمتِ به لأنَّني لو كنتُ متواجداً حينها |
Gostaria de ser esse grande ator carismático que sonhaste | Open Subtitles | لطالما أردتُ أن أصبح ذلك الممثل الجذاب الذي حلمتِ به |
Exato. O que sonhaste na noite passada? - Eu? | Open Subtitles | بالضبط, إذاً, مالذي حلمتِ به ليلة البارحة |
Desistirias de tudo o que já sonhaste só porque um homem disse que não merecias? | Open Subtitles | أكنتِ لتتخلّي عن كلّ ما حلمتِ به لمجرّد أنّ رجلاً قال أنّكِ لاتستحقّين ذلك؟ |
Cece, sonhaste com esta festa toda a tua vida. | Open Subtitles | سيسي" انتِ حلمتِ بهذه" الحفلة طوال حياتك |
Bem, sonhaste com isso, não é que fosse acontecer. | Open Subtitles | حلمتِ بها لكنْ لا يعني أنّها ستتحقّق |
E sobre que mais sonhaste? | Open Subtitles | ومن أيضاً حلمتِ به؟ |
- sonhaste comigo, a noite passada? | Open Subtitles | هل حلمتِ بشأني البارحة؟ |
O que achas que sonhaste agora? | Open Subtitles | بمّا حلمتِ هذه المرة؟ |
Nunca sonhaste em ficar livre? | Open Subtitles | هل حلمتِ بحريتك؟ |
O que mais é que sonhou? | Open Subtitles | ماذا حلمتِ بعد؟ |
Prue, tu sonhavas em ganhar o Pulitzer de fotografia na faculdade. | Open Subtitles | برو، لقد حلمتِ بحصولكِ على جائزة "البوليتزر " للتصوير في الجامعة |
Está bem. sonhavas muito com bananas? | Open Subtitles | أجل، حسناً هل حلمتِ حول الموز كثيراً؟ |
Já teve algum sonho que, no dia seguinte, tudo lhe parecer familiar? | Open Subtitles | هل حلمتِ في حياتك حلم و في اليوم التالي كان عندك شعور بأن كل شيء مألوف ؟ |
- Caroline, olha estas parte braços no teu bar de sonhos! | Open Subtitles | أنظري إلى كل مصارعات اليد هؤلاء ! في حانتكِ التي حلمتِ بها |