"حلم و" - Traduction Arabe en Portugais

    • sonho e
        
    É como acordar de um sonho e não ter a certeza do que é real. Open Subtitles انه مثل الاستيقاظ من حلم, و أنت لست متأكد ما هى الحقيقة
    Ultimamente, tenho tido este sonho, e nesse sonho percebo como o Duddits foi capaz de nos dar um presente desse género. Open Subtitles مؤخرا كان يراودنى حلم و فى هذا الحلم.. أفهم كيف يمكن لدوديتس أن يعطينا هديه كهذه
    Mostrou-me que tenho estado a viver num sonho e que está na hora de voltar à vida real. Open Subtitles لقد أظهرتِ لي بأني كنتُ أعيشُ في حلم و حان الوقتُ للرجوعِ إلى الحياةِ الحقيقية
    Recentemente, acabou tudo comigo, porque queria estar com um homem que tivesse um sonho e forma de lá chegar. Open Subtitles لقد قطعت علاقتها بي مؤخرا لأنها ارادت أن تصبح مع رجل لديه حلم و سيارة
    Quer dizer, a personagem tem um sonho e muito potencial. Open Subtitles أعني ، هذه الشخصية لديها حلم و هيّ تملك الإمكانيات
    Os americanos precisavam de um sonho e eu dei-lhes um. Open Subtitles الأمريكان أحتاجوا إلى حلم و أنا من قدمت لهم ذلك
    Eu tinha um sonho e tu destruíste-o. Open Subtitles لقد كان لدي حلم و أنتِ دمرتي ذلك بإيجاز
    O Fez teve um sonho e, eu estava a fazer-lhe coisas no sonho. Open Subtitles فاس كَانَ عِنْدَها a حلم و [هَمْس] وأنا كُنْتُ doin ' مادة إليه فيه.
    Isto é o teu sonho e podes acordar. Open Subtitles انه حلم و يمكنك أن تستيقظ
    Jane Seymour apareceu-me no meu sonho e disse-me como vencer a feira de ciências. Open Subtitles جين سيمور ) أتت إلي في حلم و أخبرتني كيف يمكنني ) أن أربح جائزة المعرض العلمي
    Na noite antes da batalha, Inti surge-lhe num sonho e promete-lhe uma vitória gloriosa. Open Subtitles في الليلة التي سبقت المعركة أتاهُ (إنتي) في حلم و وعده بنصر مجيد.
    Ela tinha um sonho e tornou-o realidade. Open Subtitles كان لديها حلم و قد حققته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus