Doce ou travessura, cheira-me os pés. | Open Subtitles | حلوى أم حيل سخيفة, اشم قدمي |
Bem, a Grace fica cá a dormir nessa noite, mas podemos passar por lá depois de pedirmos Doce ou travessura para mostrar os fatos delas. | Open Subtitles | حسناً، (غرايس) ستبيت تلك الليلة معنا ولكن بوسعنا المرور على الحفلة بعد أن "ننتهي من "حلوى أم خدعة ونريكنّ أزيائهنّ |
Doce ou travessura, aberração! | Open Subtitles | حلوى أم خدعة، أيها المسخ! |
Vocês não estão meio velhas para Doces ou travessuras? | Open Subtitles | هل أنتم صغيرون على لعب حلوى أم خدعة؟ |
Queres Doces ou um executivo japonês? | Open Subtitles | أتحاولين الحصول على حلوى أم رجل أعمال ياباني؟ |
Doçura ou travessura. | Open Subtitles | حلوى أم خدعة ؟ |
Doce ou travessura. | Open Subtitles | حلوى أم خدعة |
Doce ou partida, Aria. | Open Subtitles | (حلوى أم خدعة يا (آريا |
Doce ou travessura. | Open Subtitles | حلوى أم خدعة |
Doce ou travessura. | Open Subtitles | حلوى أم خدعة! |
Doce ou travessura? | Open Subtitles | حلوى أم خدعة! |
Então, está brincando de Doces ou travessuras. | Open Subtitles | حسنا, أتلعب مع الأطفال حلوى أم خدعة |
Doces ou travessuras? | Open Subtitles | حلوى أم خدعة؟ |
Doces ou travessura! | Open Subtitles | حلوى أم خدعة! |
Doces ou travessura. | Open Subtitles | حلوى أم خدعة! |
Doçura ou travessura! | Open Subtitles | حلوى أم خدعة |