Este é o poder dos pequenos avanços quando se tenta resolver problemas sociais complexos. E quando se faz isso, não se deve tentar dizer às pessoas como se adaptarem. | TED | هذه هي قوة الدفع عند محاولة حل المشاكل الاجتماعية المعقدة، وعندما تتوصل للحل لا داعي لاعلام الآخرين للتأقلم |
No fundamental, o "design" devia estar muito mais interessado em resolver problemas e criar novas condições. | TED | وأساساً، ينبغي أن يكون التصميم مثيراً للإهتمام أكثر بكثير في حل المشاكل وخلق ظروف جديدة. |
Querem resolver problemas, claro, têm a informação na ponta dos dedos, em comparação com o tempo em que eu eram jovem. | TED | هم بارعون في حل المشاكل. وبالتأكيد، فقد جعلت المعلومات في متناول يديك، مقارنة بالوقت الذي كنت فيه شابة. |
Até hoje , o conjunto dos jogadores de Warcraft gastaram quase seis milhões de anos a resolver os problemas virtuais de Azeroth. | TED | لذا فحتى الآن، قام لاعبي ورلد أوف ووركرافت مجموعين بإمضاء ٥،٩٣ مليون عام في حل المشاكل الإفتراضيّة لأزيروث. |
Certo, pensei que o objectivo de uma relação era conversar para resolver os problemas, não saltar para um avião e ir embora. | Open Subtitles | طيب ، كنت أعتقد أن المقَصدِ ُمن العلاقة كان من خلال حل المشاكل العالقة. |
Acho que vão ajudar a solucionar problemas. | TED | أظن أنهم سيساعدون في حل المشاكل. |
John Steinbeck chamava-lhe a "comissão do sono". A investigação tem demonstrado a eficácia de sonhar na resolução de problemas. | TED | دعا جون ستاينبك، لجنة للبحث في أمر النوم، وأثبت الباحثون تأثير الأحلام على حل المشاكل |
Na verdade, enquanto pessoas, somos muito capazes de nos reunirmos para resolver problemas. | TED | نحن في الواقع، كشعب، قادرة جدا القادمة معا من أجل حل المشاكل. |
A inteligência basicamente é a capacidade para resolver problemas. | TED | أقصد، الذكاء بشكل أساسي هو القدرة على حل المشاكل. |
Isso pode permitir aos músicos resolver problemas de modo mais eficiente e criativo, em contextos académicos e sociais. | TED | قد يتيح ذلك للموسيقيين حل المشاكل بمزيد من الفعالية والإبداع في كلا الشقين الأكاديمي والاجتماعي |
Ele ensinou mecânica numa escola secundária em Long Beach, e descobriu que os seus estudantes já não conseguiam resolver problemas. | TED | لقد درّس الميكانيكية في مدرسة ثانوية في لونغ بيتش, و وجد أن الطلاب لم يعودوا قادرين على حل المشاكل. |
Enquanto arquitectos, somos treinados para resolver problemas. | TED | نحن الآن كمهندسين معماريين تدربنا على حل المشاكل |
O sono REM é a forma do cérebro de resolver problemas. | Open Subtitles | لقد قرأت أن حركات العين السريعة هي طريقة المخ في حل المشاكل |
Não estou aqui para resolver problemas, só estou aqui para ouvir. | Open Subtitles | لست ابحث عن حل المشاكل فقط اريد الاستماع |
Para um tipo que gosta de resolver problemas, foi uma óptima semana. | Open Subtitles | للرجل الذي يحب حل المشاكل لقدكانأسبوعاًجيداً, |
Ela compreende que você não pode resolver problemas com o governo, que o governo é o problema. | Open Subtitles | هي تعي أنه لا يمكن حل المشاكل عن طريق الحكومة لأن الحكومة هي المشكلة |
O problema é que tem as mãos atadas pelo seu cargo, ao passo que eu, tenho um talento especial... para resolver problemas destes, de uma forma subtil. | Open Subtitles | الأمر بما فيه أن يديك مقيدتان بهذا المكتب بينما لدي موهبة في حل المشاكل مثل هذه المشكلة بالتحديد |
Porque para nós, apesar de a luz ser melhor na Internet, os dados que nos ajudam a resolver os problemas, que queremos resolver, não se encontram na Internet. | TED | لانه بالنسبة لنا, مع ان النور أفضل على الإنترنت, البيانات اللتي ستساعدنا في حل المشاكل اللتي نحاول حلها هي في الحقيقة ليست على الإنترنت |
Milk acreditava profundamente que os bairros bem unidos eram essenciais para o tecido da cidade e que o governo devia resolver os problemas mais práticos da comunidade. | TED | كان ميلك يعتقد بشدة أن الأحياء السكنية المترابطة والمتماسكة ضرورية لبناء المدينة، ويجب على الحكومة حل المشاكل الفعلية لهذه الأحياء. |
A ideia de que podes solucionar problemas quando estás acordado até tarde... | Open Subtitles | .... التفكير في حل المشاكل و انت مستيقظ متاخرا |
Estão a trabalhar ao contrário, a parir dos resultados que querem, usando os métodos criativos de resolução de problemas de "design" colaborativo. | TED | إنهم يعملون عكس النتائج التي يريدونها، باستخدام أساليب حل المشاكل الإبداعية من التصميم التعاوني. |