Por isso, tive de resolver todos os problemas e confusões, mas resolvemos tudo e, por fim, deixaram-me ir. | TED | لذلك كان علينا حل كل هذه القضايا والإشكاليات، لكننا حللنا المشكلة، وسمحوا لي بالذهاب في النهاية. |
Não podemos resolver todos os nossos problemas com forças armadas. | Open Subtitles | لايمكننا حل كل مشاكلنا بالقاء القوة العسكرية فى مواجهتها |
Quem, exatamente, irá ajudar-nos a resolver todos estes grandes desafios? | TED | و من هو بالضبط الذي سيساعدنا في حل كل هذه التحديات الكبرى؟ |
Mas vamos ver se podemos resolver todos os problemas do Buster, não é? | Open Subtitles | الان سوف نري ان كان بامكاننا حل كل مشاكل باستر الان , أليس كذلك يا باستر ؟ |
Podemos resolver todos os problemas do Tommy, e também limpar um monte de lixo de Baltimore se formos "mano a mano" com este Palmer. | Open Subtitles | شباب يمكننا حل كل مشاكل تومى , حسناً وايضاً تنظيف الكثير من قذارة بالتيمور |
E, de diversas formas, podemos contar com eles para nos apresentarem incríveis inovações que nos ajudarão a resolver todos estes desafios à nossa frente. | TED | و نحن جميعاَ نعتمد عليهم، بعدة طرق لتقديم الإبتكارات الجديدة العظيمة لمساعدتنا في حل كل هذه التحديات التي تواجهنا . |
Não pode resolver todos os problemas congelando-os. | Open Subtitles | لا يمكنك حل كل مشاكلك عن طريق تجميدها |
Não podes resolver todos os problemas com um gelado. | Open Subtitles | -ولاتستطيع حل كل المشاكل بواسطة أيس كريم |
Tu não podes resolver todos os problemas do mundo... | Open Subtitles | ... لا يمكنك حل كل مشاكل العالم |