Graças a Deus que a Gabrielle encontrou outra amiga maltrapilha para sair com ela. | Open Subtitles | حمد لله ان غابريل وجدت شخص تافه ليمشي معها |
- Graças a Deus! O meu cabelo e aquele uniforme da banda... | Open Subtitles | حمد لله، تسريحة شعري أنذاك واللباس الرسمي |
- Graças a Deus! - Que diabo se passa aqui? | Open Subtitles | حمد لله أنك هنا ما الذى يجرى هنا؟ |
Oiçam Suheir Hammad declamar o poema "First Writing Since" ou Esperanza Spalding a interpretar "Black Gold." | TED | استمع لترتيل سهير حمد "اكتب لأول مرّة منذ،" أو إيسبيرانزا سبولدينغ تؤدي"الذهب الأسود." |
O Hammad está a ter cuidado. Ainda não te pode aceitar de volta. | Open Subtitles | لقد بدأ (حمد) بالإنتباه ليس مستعد لكي يعيدك بعد. |
A tua mãe quer que faças o elogio fúnebre. | Open Subtitles | تريدكَ والدتُكَ أن تقدّم حمد دفن له |
Salif bin Hamad Alwheebi cresceu como um verdadeiro nómada do deserto. | Open Subtitles | لقد نشأ صلف بن حمد الوهيبي كبدوي في الصحراء |
Graças a Deus. Ela está na... Disseste que não dirias nada. | Open Subtitles | ... حمد للرب ، إنها لقد قلت بإنك لن تقول شيء |
Graças a Deus! Ainda te acho giro... | Open Subtitles | حمد الله ,مازلت نوعاً ما وسيماً |
Que bom. Graças a Deus, ainda aqui estás. - Tens de vir comigo. | Open Subtitles | .جيّد, حمد لله لأنكَ ما زلت هنا, يجب أن تأتي معي - ماذا؟ |
Graças a Deus tivemos uma segunda oportunidade. | Open Subtitles | حمد لله اننا حصلنا على فرصة اخرى |
"Nunca tinha falado tanta parvoíce em toda a minha vida." "Graças a Deus que agora sou padre." | Open Subtitles | حمد لله كوني كاهن.. |
Oh, Graças a Deus, são vocês os três. | Open Subtitles | حمد لله انكم انتم الثلاثه |
Graças a Deus. Graças a Deus. | Open Subtitles | حمد لله حمد لله |
Mesmo a tempo! - Graças a Deus que aqui está. | Open Subtitles | فقط الفتاة حمد لله أنكي هنا |
Graças a Deus! | Open Subtitles | حمد الله على هذا. |
Roya Hammad quer falar-lhe sobre a indicação a Vice. | Open Subtitles | (رايا حمد) تكتبُ مقالاً في صحيفة "فيب ستايك". تريدُ 15 دقيقة من وقتك. |
Tenha um bom fim-de-semana, Srtª. Hammad. | Open Subtitles | إحظِ بـ نهاية أسبوع طيّبة ، سيّدة (حمد). |
8h desde que a Roya Hammad voltou, do lugar para onde o levaram. | Open Subtitles | (و8 ساعات على عودة (رويا حمد من المكان الذي نقلوه إليه |
elogio, do grego para "boa palavra". | Open Subtitles | "حمد دفن" "إنه المصطلح الإغريقي لعبارة "الكلمة الطيبة |
"Que posso dizer desse elogio que fizeste?" | Open Subtitles | " ما أَقُولُ في حمد الله الذى صنعك؟ " |
Zahir bin Hamad possui oito quilómetros no interior de uma montanha, limpando um canal escavado pelos seus antepassados há mais de 2.000 anos atrás. | Open Subtitles | دخل ظاهر بن حمد 8 كيلومترات بداخل الجبل ليطهر مجرى الماء الذي حفره أجداده قبل أكثر من ألفي عام |