"حمضه النووي" - Traduction Arabe en Portugais

    • ADN dele
        
    • o seu ADN
        
    • o ADN
        
    • seu DNA
        
    • DNA dele
        
    • amostra de ADN
        
    Seria de esperar encontrar o ADN dele em casa. Open Subtitles الأمر ليس بصدمة لإيجاد حمضه النووي في المنزل
    Ou que interpretei mal o ADN dele no teu cachecol. Open Subtitles او أني أسأت تفسير وجود حمضه النووي علي وشاحكِ
    o seu ADN surgiu no directório de pessoas desaparecidas. Open Subtitles حمضه النووي طابق . الدليل الامريكي للأشخاص المفقودين
    Talvez o seu ADN ainda não tenha tido oportunidade de mutar. Open Subtitles ربما حمضه النووي لم يحظي بفرصة ليتحور بشكل دائم بعد
    Que iria ter uma parte de se próprio DNA Lamentavelmente. Talvez não vejamos mais o seu DNA Open Subtitles بالاضافة الى جزء من حمضه النووي الذي ربما لن نراه مرة اخرى
    Quando a encontraram, os detectives disseram que não encontraram DNA dele. Open Subtitles سابقاً عندما وجدوها قال المحققون أنهم لم يجدوا حمضه النووي
    Processamos uma amostra de ADN na base de dados e deu positivo. Só que o arquivo é confidencial. Open Subtitles أجرينا تحليل من عيّنةَ حمضه النووي ووجدنا تطابُق،، وملفه محظور
    E aposto que o ADN dele está registado porque foi preso. Open Subtitles وسأراهن بأن حمضه النووي لا يزال بالسجل لأنه كان مسجونًا.
    Pois, preciso do ADN dele, da cena do crime. Open Subtitles -أجل أريد رؤية حمضه النووي من مسرح الجريمة
    Há uma possibilidade que algumas amostras que recolhemos tenham o ADN dele. Open Subtitles هناك فرصة أن بعض العينات التي أخذناها من دمه يكون بها حمضه النووي
    Mas, nós não temos como comparar com o ADN dele. Open Subtitles لكننا لا يوجد لدينا حمضه النووي لأجل المقارنة
    O ADN dele estava no sistema desde uma busca de suspeitos há uns anos. Open Subtitles حمضه النووي كان فى النظام من المشكوك بهم منذ عدة سنوات
    Encontraram o ADN dele numa cena de crime nova em Lower Canaan. Open Subtitles حمضه النووي وجد في مسرح جريمة حديث في كينان السفلى
    Então algures na cena do crime, o assassino deixou o seu ADN. Open Subtitles أذن في مكان ما في مسرح الجريمة قاتلنا ترك حمضه النووي
    Ele não faz a mais pequena ideia de como o seu ADN foi parar à camisa da noite da irmã Open Subtitles ليس لديه اي فكرة كيف وصل حمضه النووي إلى ثوب نوم أخته
    Disse que ele usou o seu ADN antes da ascensão. Open Subtitles قلت إنه استعمل حمضه النووي قبل الارتقاء، هل أجرى التجارب..
    Vamos comparar o seu ADN, se dormires melhor. Open Subtitles سوف نقارن حمضه النووي, أن كنت ستنام جيدا.
    Uma pessoa culpada não facultaria o ADN. Open Subtitles لا تتوقع من رجل مذنب أن يعطيك عينة من حمضه النووي
    Quando vir aquilo que acontece aos ratos, conseguirei encontrar a sequência de estabilidade que ele utilizou para ligar o seu DNA ao vírus. Open Subtitles بمجرد رؤيتي لما يحدث للفئران سأكون قادرة على العثور على التسلسل المستقر الذي استخدمه لربط حمضه النووي لهذا الفيروس
    Desconhecida, o DNA dele estava no banco de dados nacional. Open Subtitles مجهولة حمضه النووي كان في قاعدة البيانات المحلية
    Retiro uma amostra de ADN e validas o procedimento em teu nome. Open Subtitles لدي حمضه النووي وأنت قم بالتحقق من صحة الإجراءات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus