Tiramos amostras de ADN dele. Diz-me o que vês? | Open Subtitles | لدينا عينات حمض نوويّ تخصّه، أخبرني بما تراه |
Os elefantes, a par dos chimpanzés, têm a sequência de ADN mais parecida com a dos seres humanos. | Open Subtitles | لأنّ للفيلة وقردة البعام أقرب سلسلة حمض نوويّ منّا نحن البشر |
O que temos são sequências parciais de ADN muito degradado. | Open Subtitles | ما لدينا هو سلاسل جزئيّة من حمض نوويّ متحدّر جدّاً |
Não deixou vestígios de DNA, suor, saliva, nem impressões digitais. | Open Subtitles | "لم يترك أثر حمض نوويّ أو عرق أو لعاب أو بصمات" |
Joe. Recolherei uma amostra de DNA para efeitos de identificação e segurança. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}عيّنة حمض نوويّ ستُؤخذ منك لتعيين الهويّة والأغراض الأمنيّة. |
- Para quê? O nosso homem não vai deixar o ADN num documento. | Open Subtitles | لن يخلّف رجلنا دليل حمض نوويّ على مستند |
Pediram uma amostra de ADN do meu cliente. Gostava de saber porquê. | Open Subtitles | طلبتما عيّنة حمض نوويّ من موكّلي، أودّ معرفة السبب |
Múltiplos resultados de ADN. - O caso das miúdas nos barris? | Open Subtitles | نتائج حمض نوويّ عدّة، قضيّة فتيات البراميل؟ |
E agora há provas de ADN que dizem que algumas das pessoas responsáveis ainda andam à solta. | Open Subtitles | والآن هنالك دليل حمض نوويّ يشير إلى أنّ بعض المسؤولين لا يزالون طلقاء |
Como sabe, a natureza de rápida mutação do contágio requeria que adquiríssemos um espécime de ADN do vírus original. | Open Subtitles | تأمين عيّنة حمض نوويّ من الفيروس الأصلي |
Preciso de uma análise de ADN o mais rápido possível. | Open Subtitles | أريد لائحة حمض نوويّ لهذه بسرعة |
Tudo que eu preciso é de uma prova de ADN. | Open Subtitles | "جلّ ما أحتاجه هو دليل حمض نوويّ.. |
E descobri dois traços de ADN. | Open Subtitles | ووجدتُ سلالتا حمض نوويّ |
Não, pára. O "Seis" nunca se submeteria a uma análise imagiológica de DNA. | Open Subtitles | كلّا، توقّف، ما كان (السادس) ليخضع لفحص حمض نوويّ أبدًا. |
Olá, Dex, recebi a tua mensagem. Obtiveste resultados para o ADN na chave? | Open Subtitles | (ديكس)، تلقيتُ رسالتك، هل حصلتَ على تطابق حمض نوويّ في ذلك المفتاح؟ |