Devo presumir que esta gravidez não é desejada? | Open Subtitles | ..هل أفهم من هذه النظرات أنه حمل غير مرغوب به؟ |
A gravidez não planeada da Heidi, Nick. | Open Subtitles | هايدي " لديها حمل غير مخط " " له " نيك |
A não ser que seja uma hemorrogia interna ou uma gravidez não planeada. | Open Subtitles | -ما لم يكُن نزيف داخلي ... -أو حمل غير متوقع . |
Há o sangue na casa, uma dívida enorme e uma gravidez indesejada. | Open Subtitles | عندنا دم في البيت، الدين الضخم، حمل غير مرغوب. |
Com certeza que não te vais opor a interromper uma gravidez indesejada. | Open Subtitles | بدون شك أنت لست ضد إيقاف حمل غير مرغوب فيه. |
gravidez não planeada? | Open Subtitles | حمل غير مرتب؟ |
uma gravidez indesejada, a revelação do caso e vingança pelo homicídio da mãe. | Open Subtitles | حمل غير مرغوب به علاقة سيتم فضحها الانتقام لموت أمه |
Ela livrou-se de uma gravidez indesejava no Liceu. | Open Subtitles | تخلصت من حمل غير مرغوب به في الثانويه |