Um grande guerreiro deve estar em harmonia com todos os seus sentidos. | Open Subtitles | المحارب القوي يجب أن يكون علي لحن واحد مع جميع حواسه |
Posso afirmar a Sua Exª que ele tinha pleno uso dos seus sentidos. | Open Subtitles | يمكنني التأكيد على تفوقه إنه قادر بشكل كامل على استخدم حواسه |
Dizem que o gosto do vinho permanece até ao último dos sentidos. | Open Subtitles | يقولون أن ذوق صاحب الشراب هو آخر حواسه التي تمتعه |
O cérebro dele não filtra a informação. É um ataque constante aos sentidos, eu também gritaria. | Open Subtitles | مخه لا يمكنه تنقية المعلومات إعتداء مستمر على حواسه |
Mas ele tem sentidos inigualáveis. E absolutamente letal. Nunca vi nada como ele nos meus 300 anos. | Open Subtitles | لكن حواسه قاتلة جداً لم أرى مثله خلال 300 عام |
Mas um predador... pode usar os seus sentidos para encontrar outro animal que passou no mesmo lugar... | Open Subtitles | ولكن الحيوان المفترس يمكنه استخدام حواسه لتعقب حيوان آخر كان بنفس المكان |
Imagine apenas que quando alguém fica cego, outro dos seus sentidos fica mais apurado. | Open Subtitles | فكري أنه عندما شخص يصبح أعمى فأن بقية حواسه الأخرى تصبح اقوى |
Vi um homem, um cego que vê, porque os outros sentidos dele estão amplificados. | Open Subtitles | لقد قابلت رجلاً, كفيف يمكنه الرؤية, لأن حواسه الأخرى حساسة جداً. |
"Usa os sentidos na ordem inversa." | Open Subtitles | يستخدم حواسه بشكل معكوس |
Desde que Sr. Scott perdeu a visão num acidente de carro há 10 anos, teve que contar com os outros sentidos para o seu trabalho. | Open Subtitles | منذ أن فقد السيد (سكوت) بصره في حادث سيارة قبل 10 سنوات، كان عليه أن يعتمد على باقي حواسه من أجل العمل. |
Só existem os sentidos. | Open Subtitles | حيث هو فقط يملك حواسه الخمسة |