"حورية بحر" - Traduction Arabe en Portugais

    • de sereia
        
    • uma sereia
        
    • ninfa
        
    Então cavámos um buraco e eu cobri-a com areia e conchas e desenhei uma pequena cauda de sereia. TED لذلك حفرنا حفرة وغطيتها في الرمال والمحارات ورسمت ذيل حورية بحر صغير.
    Querido, estás um gelo, e o teu hálito cheira a peido de sereia. Open Subtitles حبيبي ، ذكرك بارد جداً وأنفاسك لها رائحة ضرطة حورية بحر
    Graças a Deus, ela não viu o filho vestido de sereia. Open Subtitles اشكر الله انها لم تعش لترى-ابنها حورية بحر
    A não ser que sejas uma sereia, ou que tenhas um barco... Não vale a pena. Open Subtitles لذا لو لم تكوني حورية بحر أو يوجد لديك قارب فلن ينفع ذلك
    Eu tenho uma sereia aqui atrás. Open Subtitles ماذا تعتقد هذا ؟ قمتُ بإصطياد حورية بحر هنا
    Juro que vi uma sereia. Open Subtitles ماذا وجدت ؟ أقسم أنني وجدت حورية بحر
    A história infantil diz que é uma ninfa do mar. Open Subtitles نارف) كما تقول قصة قبل النوم) عبارة عن حورية بحر
    As Plêiades eram filhas de Atlas, o Titã com alguma ninfa. Open Subtitles (البلاياديس) هو إسم بنات (أطلس) العملاق اللاتي أنجبهم من حورية بحر ما.
    É um fato de sereia para a gata. Open Subtitles انه زي حورية بحر لأجل القطة
    É um fato de sereia... para um gato! Open Subtitles انه زي حورية بحر لأجل قطة
    Anda lá cão! Esta é uma sereia desesperada! Open Subtitles هيا يا صديقي هذه حورية بحر يائسة
    E pareces uma sereia brilhante. Open Subtitles تبدين بعض الشيء مثل حورية بحر لماعة
    Morreu com uma sereia incompleta no ombro. Open Subtitles مات بجزء من حورية بحر على كتفة
    O teu vestido faz-te parecer uma sereia. Vejo-te daqui a pouco. Open Subtitles لباسكِ يجعلكِ تبدين مثل حورية بحر
    Não, ela é uma sereia, e foi de volta para o mar. Open Subtitles لا هي حورية بحر و قفزت للعودة إلى البحر
    Ondine era uma linda ninfa da água, que apanhou o seu marido em flagrante na cama com outra mulher. Open Subtitles كانت (أوندين) حورية بحر جميلة, و التي إكتشفت خيانة زوجها لها مع إمرأة أخرى بالسرير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus