"حوريّة" - Traduction Arabe en Portugais

    • sereia
        
    • uma fada
        
    • náiade
        
    • varinha
        
    A sereia que vivia aqui... matei-a. Por isso o lago secou. Open Subtitles حوريّة البحر التي كانت تعيش هنا، قتلتُها، لذلك جفّت البحيرة.
    Parece o caranguejo (chatos) da "Pequena sereia". Open Subtitles البحر كسرطان تبدوان الصغيرة البحر حوريّة مع
    Sem nunca teres que lhe contar o teu segredo. Que és uma sereia. Open Subtitles إلى الأبد، دون أنْ تبوحي بسرّك بأنّكِ حوريّة بحر ؟
    uma fada benévola... que concede desejos a quem tiver o coração puro. Open Subtitles ثمّة حوريّة كريمة تلبّي أمنية الشخص إنْ كان قلبه صادقاً
    Agora estamos presos no meio de nada, porque destroçaste o coração de uma fada. Open Subtitles و الآن نحن عالقان وسط المجهول فقط لأنّكَ فطرتَ قلب حوريّة
    Foi só uma transgressão, e com uma náiade, pelo amor do Olimpo! Open Subtitles كان انتهاكًا واحدًا مع حوريّة ماء، كُرمى للأوليمب.
    E para minha surpresa... fui salvo por uma sereia. Open Subtitles والمفاجأة كانت إنقاذي على يدَيّ حوريّة بحر
    E para minha surpresa... fui salvo por uma sereia. Open Subtitles والمفاجأة كانت إنقاذي على يدَيّ حوريّة بحر
    Tudo que você sempre quis era que eu permanecesse a sua preciosa, pequena sereia. Open Subtitles لمْ ترد منّي إلّا البقاء حوريّة البحر الصغيرة الغالية عليك
    Na verdade, eu não vou ser mais uma sereia de modo algum Open Subtitles وفي الواقع لن أبقى حوريّة بحر على الإطلاق
    Uma jovem sereia me encontrou e me trouxe através de um portal. Open Subtitles حوريّة بحر شابّة عثرت عليّ وجلبتني عبرَ بوّابة
    E a criatura marinha favorita é a sereia. Open Subtitles المخلوق البحري المفضل لديها هو حوريّة البحر
    Magia de sereia. Funciona entre reinos. Open Subtitles سحر حوريّة البحر إنّها تعمل عبرَ العوالم
    Agora, para os que começaram agora a ver o Diz o Nome do Pai, esta pequena maravilha pertence a um jovem... que já viu A Pequena sereia oito vezes. Open Subtitles لمن تدخّل في الآونة الأخيرة ليعطي اسم للأب كتلة الفرح المرح الصّغيرة هذه تنتمي لرجل يافع قد شاهد فيلم حوريّة البحر تسعة مرّات
    Não é a sereia! Somos nós! Open Subtitles ليست حوريّة البحر السبب بل نحن
    Está na hora de nadares para casa... pequena sereia. Open Subtitles حان الوقت لتسبحي عائدةً إلى ديارك... يا حوريّة البحر الصغيرة
    Onde houver injustiça no mundo, haverá sempre uma fada. Open Subtitles أينما تواجد الغبن في العالَم تكون وراءه حوريّة دائماً
    porque não vou perder tudo o que tenho só porque uma fada infeliz lançou outra maldita maldição. Open Subtitles لأنّي لن أخسر كلّ ما لديّ فقط لأنّ حوريّة بغيضة ألقت لعنة لعينة أخرى
    uma fada que vivia aqui no meu tempo. Open Subtitles حوريّة كانت تعيش هنا أثناء تواجدي
    Vendo bem, diria que és uma fada. Open Subtitles إنْ لمْ أكن مخطئاً فأنتِ حوريّة
    Há uma varinha de fada nesta loja. A minha varinha. E preciso dela de volta. Open Subtitles توجد عصا حوريّة في هذا المتجر عصاي السحريّة وأريد استعادتها الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus