"حول البلدة" - Traduction Arabe en Portugais

    • pela cidade
        
    Mas eu vi uns cartazes pela cidade, por isso, pensei em chamá-los. Open Subtitles لكنني رأيت اعلاناتكم حول البلدة لذلك اعتقدت ان علينا ان نتصل
    Espalhe dinheiro pela cidade, vai nos comprar tempo. Open Subtitles جيد، بعض الدولارات حول البلدة سيكسبنا بعض الوقت، لا تقلق
    Não posso continuar andando pela cidade em segredo e viver assim. Open Subtitles l لا يستطيع إستمرار راكضا حول البلدة سرّا ويعيش كهذا.
    Vou comprar uma camisola, ato-a ao carro, arrasto-a pela cidade, envolvo-a em carne podre e depois enfio-a num saco de plástico e deixo-a no pavilhão. Open Subtitles انت تعلم , , سأذهب لشراء قميص جديد ثم أربطه في سيارتي و أقودها حول البلدة
    Enquanto corriam pela cidade a fazer umas belas merdas todas as semanas, eu via tv de qualidade. Open Subtitles بينما أنتم تحومون حول البلدة تقومون بأشياء تافهه أنا أقوم بمشاهدة برامج عالية الجودة
    (Risos) A minha supermãe guiava-nos pela cidade, para as nossas várias atividades extracurriculares — não no autocarro. TED (ضحك) وكانت أمي تقود بنا حول البلدة إلى نشاطات ما بعد المدرسة، ليس في الحافلة.
    Estávamos a cantar pela cidade e tivemos frio. Open Subtitles نحن كنا ننشد حول البلدة وبعد ذلك بردنا
    Não podemos ter um bando de justiceiros a vaguear pela cidade. Open Subtitles - نحن لانستطيع ان نترك باقة من الحراس يبحثون حول البلدة.
    Correm estranhos boatos pela cidade. Open Subtitles هناك أحد الشواذ تحدث حول البلدة
    Hoje podia levar-me a passear pela cidade um pouco? Open Subtitles هل يمكنك أن تصطحبني حول البلدة اليوم؟
    Damos uma volta de coche pela cidade. Open Subtitles ونطوف حول البلدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus