Abriu um novo restaurante indiano óptimo ao virar da esquina. | Open Subtitles | هناك مطعم هندي رائع قد افتتح مؤخراً حول الزاوية |
A última vez que a viram estava a sair do cinema... ao virar da esquina da casa da Connover. | Open Subtitles | آخر مَرّة أي واحد رآها، عندما كَانتْ تَتْرك قاعة السينما حول الزاوية بالقرب من منزل كونفر |
Por aqui. É já ao virar da esquina. | Open Subtitles | تفضلوا من هنا ، لليمين حول الزاوية |
Deve ter sido atingido e chegado à esquina, antes que o assassino o apanhasse. | Open Subtitles | نعتقد انه حصل على جناح معه , جعله حول الزاوية قبل ان يقبض القاتل عليه |
Devemos seguir a linha azul até à esquina... e depois deveremos estar... | Open Subtitles | حسنا, من المفترض أن نتبع الخط الأزرق حول الزاوية ... وعندها يجب أن نكون |
Deixa-me chegar à esquina. | Open Subtitles | دعني ألتف حول الزاوية. |
Há uma assembleia de voto ao virar da esquina. | Open Subtitles | - لا. هناك a حقّ مكان إنتخابي حول الزاوية. |
Tenho a certeza de que há outro ao virar da esquina. | Open Subtitles | أنا متأكد أنه يوجد قلب آخر حول الزاوية |
Luzes traseiras a desaparecer ao virar da esquina. | Open Subtitles | أضوائها الخلفية منزوعة حول الزاوية. |
Estamos ao virar da esquina. | Open Subtitles | نحن حول الزاوية. |
É já ali ao virar da esquina. | Open Subtitles | فقط التف حول الزاوية هناك |
O laboratório é já ao virar da esquina. | Open Subtitles | يساراً حول الزاوية |
Há um final feliz já ao virar da esquina. | Open Subtitles | نهاية سعيدة حول الزاوية |
É ali ao virar da esquina. | Open Subtitles | إنها حول الزاوية. |
Tem outra entrada ao virar da esquina. | Open Subtitles | هناك مدخل آخر حول الزاوية هيا |