Dizem que não sabem nada sobre ontem à noite. Também estão a mentir. | Open Subtitles | يَقُولونَ بأنّهم لا يَعْرفونَ حول ليلة أمس هم يَكْذبونَ أيضاً |
Só quero fazer umas perguntas sobre ontem à noite. | Open Subtitles | أنا فقط أريد أن أسئلك بعض الأسئلة حول ليلة أمس. |
Não sei bem como dizer isto, mas... sobre ontem à noite... | Open Subtitles | أنا لا أعرف حقاً كيف أقول هذا ... ولكن ... حول ليلة أمس - ... لا يجب عليك حتي أن - |
Escute, sobre a noite passada... acabei de sair de um relacionamento sério e traumático. | Open Subtitles | إستمعْ، حول ليلة أمس. أنا فقط خَرجتُ من a جدّي جداً وعلاقة مؤلمة. |
sobre a noite passada... | Open Subtitles | حول ليلة أمس... |
Não me lembro de muita coisa de ontem à noite. Discuti com a Barbara. | Open Subtitles | أنا لا أتذكر كثيراً حول ليلة أمس |
Escuta sobre ontem à noite... | Open Subtitles | إستمعي حول ليلة أمس |
Quero conversar sobre ontem à noite. | Open Subtitles | علينا التباحث حول ليلة أمس |
- sobre ontem à noite... | Open Subtitles | حول ليلة أمس... |
sobre ontem à noite. | Open Subtitles | حول ليلة أمس. |
Jessica, sobre a noite passada... | Open Subtitles | إسمعي، (جيسيكا)، حول ليلة أمس. |
Não consigo lembrar-me de nada de ontem à noite. | Open Subtitles | إنّي لا أتذكّر شيئاً حول ليلة أمس. |
Desculpa aquilo de ontem à noite. | Open Subtitles | أَنا آسفُ حول ليلة أمس. |