Boris Kusenov está vivo e afirmou que você é o seu contacto directo. | Open Subtitles | ان نوريس كوزينوف حىّ, وقد صرّح بأنك كنت اتصاله المباشر هنا |
Eu quero saber que você está vivo e pensando em mim. | Open Subtitles | أريد أن أعرف أنّك حىّ فى مكان ما تفكّر فى من وقت لآخر... |
- Está no Velho Oeste, mas está vivo. | Open Subtitles | إنه فى الغرب القديم,لكنه حىّ. |
- Não, está vivo. | Open Subtitles | . ؟ لا ، إنه حىّ |
- Ouve, o Victor está vivo, percebes? | Open Subtitles | اسمعينى،فكتور حىّ |
E acordou. O Victor está vivo. | Open Subtitles | و قد استيقظ بالفعل فكتور حىّ |
está vivo! Bragnae, me ajude! | Open Subtitles | إنه حىّ, برانيا ساعدينى... |
- Bolas, ele está vivo, meu! | Open Subtitles | - إنه حىّ, اللعنة،يا رجل! |
Óptimo, está vivo. | Open Subtitles | عظيم. أنت حىّ. |
está vivo. | Open Subtitles | أنت حىّ |
Não, está vivo. | Open Subtitles | لا،فكتور حىّ |
Você está vivo! | Open Subtitles | أنت حىّ! |
Doc, o meu pai está vivo! | Open Subtitles | دوك,أبى حىّ! |
Ele está vivo! | Open Subtitles | إنه حىّ! |
O Doc está vivo! | Open Subtitles | الدوك حىّ! |
Ele está vivo! | Open Subtitles | انه حىّ! |
- Ele está vivo! | Open Subtitles | - إنه حىّ -... |