Passei sete temporadas no gelo e nunca vi uma arma salvar uma vida. | Open Subtitles | يبدو أنني سأضطر الى انقاذ حياة أحدهم هنالك على الجليد |
Já cometeste algum erro que tenha custado uma vida? | Open Subtitles | متي كانت آخر مرّة حدث فيها خطأ كلّف حياة أحدهم ؟ |
É como se uma vida ficasse em risco, sempre que eu pego no bisturi. | Open Subtitles | هذا يضع حياة أحدهم في خطر كلما أمسكت بالمشرط |
O momento da verdade. A vida de alguém está prestes a mudar. | Open Subtitles | آن أون لحظة الصدقّ، حياة أحدهم على وشك التغيّر. |
Obrigado pela sua ajuda. Não me estava a ver a empacotar a vida de alguém. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أتخيل أنني أبحث في حياة أحدهم |
É tão fácil para ti destruir a vida de um homem. | Open Subtitles | يسعدني أنّ هدم حياة أحدهم أمرٌ يسيرٌ بالنسبة لكِ.. لن أنسى ذلك أبداً |
Tirar a vida a alguém não deveria ser assim. | Open Subtitles | سلب حياة أحدهم لا ينبغي أن يكون هكذا |
É sempre triste, ver a vida de uma pessoa reduzida às coisas que tinha consigo quando morreu. | Open Subtitles | الأمر محزن دائماً رُؤية حياة أحدهم قُلِصتْ إلى الأشياء التي كانوا . معهم عند مماتهم |
Estamos a tentar salvar uma vida. | Open Subtitles | نحن نحاول إنقاذ حياة أحدهم التسرع بالأمور لن يجدي نفعاً |
A tua moto salvou uma vida hoje. | Open Subtitles | لقد أنقذت الدراجة حياة أحدهم اليوم إنها بحالة جيدة |
Tirar uma vida é grande coisa para mim, está bem? | Open Subtitles | سلب حياة أحدهم أمر كبير بالنسبة لي , هل تفهم ذلك ؟ |
Tomou a decisão unilateral de acabar uma vida. | Open Subtitles | أتخذت قراراً أحاديّ لإنهاء حياة أحدهم. |
Não posso roubar só uma vida? | Open Subtitles | ألا يُمكنني سرقة حياة أحدهم وحسب؟ |
O que pode salvar uma vida. | Open Subtitles | و الذي قد ينقذ حياة أحدهم |
O que pode, tu sabes, salvar uma vida. | Open Subtitles | و الذي قد ينقذ حياة أحدهم |
Trata-se de salvar uma vida. | Open Subtitles | إنّه منوط بإنقاذ حياة أحدهم |
De certeza que salvou a vida de alguém. | Open Subtitles | الناس يكونون ميتين عندما أجـدهم أنا متأكدة جداً من أنك أنقذتِ حياة أحدهم |
É sempre uma dolorosa lembrança de que uma solução violenta nunca pode ser alcançada sem colocar em risco a vida de alguém. | Open Subtitles | دائماً تكون رسالة تذكير ملحّة أن نية العنف لا يمكن تحقيقها دون إرسال حياة أحدهم إلى الجحيم. |
Contei uma mentira perfeita e não resultou, e desta vez com a esperança de salvar a vida de alguém, tentei uma coisa diferente. | Open Subtitles | كذبت كذبة مثالية و لم ينفع ذلك لذا هذه المرة,في أمل إنقاذ حياة أحدهم حاولت أمرا مختلفا |
Eu fiz o que achava que era o correto, e estraguei a vida de alguém. | Open Subtitles | لقد فعلت ما ظننت أنه صحيح . و قد خرّب هذا حياة أحدهم |
Um Zé-Ninguém salvou a vida de um tipo no Texas. | Open Subtitles | . "محهول الهوية قد أنقذ حياة أحدهم في "تكساس |
O que ouvi foi que salvaste a vida a alguém. | Open Subtitles | ما سمعتُه أنّكِ أنقذتِ حياة أحدهم |
Eu acabei de salvar a vida de uma pessoa e vocês só se focam nisto? | Open Subtitles | انا أنقذت حياة أحدهم للتو وانتم تركزون على هذا |