"حياة ابنتي" - Traduction Arabe en Portugais

    • vida da minha filha
        
    Salvaram minha família, e devolveram a vida da minha filha. Open Subtitles لقد أنقذوا عائلتي، و أعادوا حياة ابنتي الصغيرة إليّ
    Isto já não é uma competição. É a vida da minha filha. Open Subtitles دعك من هذه المنافسه اللعينة إنها حياة ابنتي
    Tu entras na minha vida, tu entras para a vida da minha filha para quê? Para isto? Open Subtitles ،جئت إلى حياتي جئت إلى حياة ابنتي لماذا؟
    Essa foi por seres um idiota e teres arruinado a vida da minha filha. Open Subtitles هذا لأنك تصرفت بقذارة بتدميرك حياة ابنتي
    Hoje, interessa-me o que eu preciso. E preciso de saber mais coisas sobre a vida da minha filha. Open Subtitles اليوم يوم ماأريده أنا، أريد أن أعرف عن المزيد مما يجري في حياة ابنتي
    Zach, temos que falar sobre como arruinei a vida da minha filha. Open Subtitles زاك، أمشي معي. نحن يجب أن نتحدّث عن كلّ الطرق التي خرّبت حياة ابنتي فيها.
    Porque a vida da minha filha depende de si. E você ama a sua como eu amo a minha. Open Subtitles لأن حياة ابنتي مرهونة بذلك، وإنّك تحبّ ابنتك كما أحبّ ابنتي.
    O que me perguntaste, há pouco, se quero estar envolvido na vida da minha filha? Open Subtitles حسنٌ، بخصوص سؤالكِ قبل قليل بخصوص .. رغبتي في الدخول في حياة ابنتي ؟
    Vi um homem tirar a vida da minha filha mesmo à minha frente. Open Subtitles أنا شاهدت رجلا يأخذ حياة ابنتي الحق معى.
    Eu só quero fazer parte da vida da minha filha. Open Subtitles أ-أردت - أردت أن أكون ضمن حياة ابنتي فحسب
    Juro pela vida da minha filha, não matei aquela mulher. Open Subtitles أقسم لكِ على حياة ابنتي الصغيرة لم أقتل تلك المرأة
    Quando seus ganhos ameaçam a vida da minha filha, pode ter certeza que vou. Open Subtitles عندما يكون عملك يهدد حياة ابنتي أنت بالفعل محقة أنة يمكنني
    "Mas este dispositivo, juntamente com IA, "permitiu-me chegar lá a tempo de salvar a vida da minha filha." TED ولكن هذا الجهاز والذكاء الاصطناعي مكناني من التواجد في الوقت المناسب لإنقاذ حياة ابنتي."
    Estou em dívida consigo. Salvou a vida da minha filha. Open Subtitles أنا مدين لك كثيراً لإنقاذك حياة ابنتي
    E se for porque a vida da minha filha depende disto? Open Subtitles ما رأيك بـأن حياة ابنتي متعلقة بها؟
    Obrigado por teres salvado a vida da minha filha. Open Subtitles هاي. شكرا لك على انقاذ حياة ابنتي
    Mas recuso-me a ser espectador da vida da minha filha. Open Subtitles لكني ارفض ان اكون مصغرا - لدور المتفرج في حياة ابنتي
    A vida da minha filha está nas suas mãos. Open Subtitles حياة ابنتي بين يديك.
    Obrigado por salvares a vida da minha filha. Open Subtitles انت انقذت حياة ابنتي
    Tu ameaçaste a vida da minha filha. Open Subtitles حياة ابنتي أعرف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus