"حياة بشرية" - Traduction Arabe en Portugais

    • uma vida humana
        
    • vidas humanas
        
    • vida de
        
    O que era uma velha corrente enferrujada comparado com uma vida humana? Open Subtitles اضطهاد السوفيت اليهود كيف يمكن المقارنة بين حياة بشرية وسلسلة صدئة؟
    uma vida humana... a câmara mais pequena do mundo tamanho real gravada numa complexa cadeia de câmaras ocultas, transmitida em directo sem ser editado 24 horas por dia, Open Subtitles ونما معه الفنيين حياة بشرية كاملة مسجلة بالعديد من الكاميرات
    Também tentei viver uma vida humana. Open Subtitles لقد حاولت عيش حياة بشرية من قبل حاولت ذلك منذ مئة عام
    Em homenagem às vidas humanas que se sacrificaram para nos salvar. Open Subtitles لنتذكر كل حياة بشرية تم التضحية بها من أجل إنقاذنا
    Nesse tempo, 100 mil milhões de vidas humanas começaram e acabaram. Open Subtitles وخلال ذلك الوقت، مائة بليون حياة بشرية... قد مرت ببدايات ونهايات.
    Não pela vida de uma humana insignificante. Open Subtitles ليس من أجل حياة بشرية غير مُهمة
    Eu só não entendo porque salvarias uma vida humana. Open Subtitles أنا فقط لا أفهم ، لماذا تقوم بإنقاذ حياة بشرية ؟
    Que podes dar-lhe uma vida. uma vida humana. Open Subtitles ولكن يمكنك أن تعطيها حياة، حياة بشرية.
    Não és o único que tinha uma vida humana. Open Subtitles ليس الشخص الوحيد الذي لديه حياة بشرية
    Isto é uma vida humana, Srta. Roberts. Open Subtitles " إنها حياة بشرية آنسة " روبرتس
    É uma vida humana. Open Subtitles إنها حياة بشرية!
    Então se o Dreyfuss procura a vida eterna, a Pedra irá drenar o poder da vida de outros humanos. Open Subtitles "درايفوس"، أذا نشد الخلود، فأن الحجر سيأخذ حياة بشرية بالمقابل
    Tirei a vida de alguém. Open Subtitles لقد انتزعتُ حياة بشرية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus