Se te agarras à raiva da tua vida passada... irás envenenar esta. | Open Subtitles | إنك تكتم غضبك منذ حياة سابقة و سوف تسمم هذه الحياة |
Numa vida passada, ela foi a Ana Bolena. | Open Subtitles | او بسبب التقمص في حياة سابقة كانت آن بولين |
Tenho de descobrir quem foi que matei brutalmente numa vida passada e fazer as pazes com ele ou ela. | Open Subtitles | يجب علي ان اجد من قٌتل بوحشية في حياة سابقة واعدلها له او لها |
Eu acredito que vivi uma vida anterior. Uma vida mais feliz, Sally. | Open Subtitles | انا اؤمن اني وجدت في حياة سابقة حياة سعيدة يا سالي |
Ele disse que ele e o rapaz foram japoneses numa vida anterior. | Open Subtitles | يقول أنّه و الطّفل كانا يابانيين في حياة سابقة |
Outras, como a minha mãe. dirão que eu recebo o meu material de vidas passadas. | TED | وآخرون مثل أمي ، سيقولون اني احصل علي موادي من حياة سابقة. |
Tenta perceber, o Aang não tinha só os mestres de domínio, mas também as vidas passadas para servirem como guias. | Open Subtitles | ... أنتى ترى ... آنج ليس لديها فقط معلمين الخوارق ولكن أيضاً لديها حياة سابقة تدعوكى للاسترشاد بها |
Apenas um médico sem preocupações de carreira assumiria ter tratado um doente quanto a traumas de vidas anteriores. | Open Subtitles | ممارس لا يبالي بمستقبله المهني هو فقط من يقبل تسجيل علاجه لمريض من صدمة حياة سابقة |
O salvador tinha sido Xu Xian, numa vida passada. | TED | وكان مُنقذها هو (شو سيان) في حياة سابقة. |
Não, é questão de a regredir a uma vida passada. | Open Subtitles | لا, إنه حول إرجاعها إلى حياة سابقة. |
Talvez nos tenhamos encontrado numa vida passada. | Open Subtitles | أعتقد أننا تقابلنا من قبل فى حياة سابقة |
Uma vida passada, tua. | Open Subtitles | حياة سابقة , حياتك |
Que festa desagradável! Não me interessa o que o Apu era numa vida passada, nesta vida, é um fala-barato! | Open Subtitles | يا له من حفل سيء ، لا أكترث لما كان عليه (آبو) في حياة سابقة |
A cidade de Chin diz que ele assassinou o líder deles numa vida passada. | Open Subtitles | أهل مدينة (شين) يقولون أنه قتل قائدهم في حياة سابقة |
Creio que fui uma merda na minha vida anterior. | Open Subtitles | أنا أعتقد بأنّني كنت جامع قمامه في حياة سابقة. |
Creio que fui uma merda na minha vida anterior. | Open Subtitles | أنا أعتقد بأنّني كنت جامع قمامه في حياة سابقة. |
Devo ter cometido um terrível pecado numa vida anterior para merecer tal sofrimento. | Open Subtitles | يجب أن يكون ارتكب خطيئة أنا الرهيبة في حياة سابقة ليستحق هذه المعاناة. |
É como se a tivesse conhecido em uma vida anterior. Nosso amor transcende os nossos seres. | Open Subtitles | كأنني قابلت هذه المرأة في حياة سابقة و كأن حبنا يتجاوز وجودنا الفعلي |
Não sei o que fiz nas minhas vidas passadas para merecer isto. | Open Subtitles | {\pos(192,215)} لا أعرف ما الذي فعلته في حياة سابقة حتى أستحق هذا. |
Bem, a regressão às vidas anteriores não é propriamente uma crença dominante. | Open Subtitles | ذاكرة حياة سابقة ، اعتقاد غير سائد |