"حياة واقعية" - Traduction Arabe en Portugais

    • vida real
        
    É uma loucura. Tenho que voltar à cidade, à vida real. Open Subtitles هذا جنون، علي الرجوع للمدينة وعيش حياة واقعية.
    Somos uma equipa de aterragem imaginária a quem atiraram lixo da vida real, uns estranhos da vida real que nos acham idiotas. Open Subtitles إننا مجموعة تخيلية من الهابطين من الفضاء لدينا حياة واقعية سيئة بسبب مجموعة من الغرباء يظنون أننا حمقى
    vida real, sem as partes chatas. Open Subtitles أي أنه حياة واقعية مستقطع منها الأجزاء المملة
    A imaginação é muito boa para livros e entretenimento digital, mas isto é a vida real. Open Subtitles المخيلة حسنة وجيدة لكتب الأطفال أو الترفيه الرقمي، لكن هذه حياة واقعية.
    Existe aqui uma vida real, que se passa de verdade. Open Subtitles يوجد حياة واقعية تسير هنا
    Bem, não é a vida real. Open Subtitles إنها ليست حياة واقعية.
    Não um pesadelo, mas vida real. Open Subtitles ليس كابوس، لكن حياة واقعية.
    Mas isso não era a vida real! Open Subtitles هذه لم تكن حياة واقعية.
    Se pensarem bem, hoje foi quase um "A Guerra dos Tronos" da vida real. Open Subtitles لو فكرتم بالأمر فالليلة كانت حياة واقعية مشابهة لمسلسل (صراع العروش)؟ كيف؟
    Na vida real. Open Subtitles في حياة واقعية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus