"حياتك ليست" - Traduction Arabe en Portugais

    • a tua vida não
        
    • tua vida não é
        
    • A tua vida é
        
    • sua vida não
        
    a tua vida não é uma porcaria. Open Subtitles حياتك ليست مقرفه . لديك الرجل الذي يحبك ..
    Querida, a tua vida não acabou aos 24. Open Subtitles عزيزتى, حياتك ليست تنتهى عند الل20 عاماً
    a tua vida não é a pior do mundo, nem por sombras. Nem de longe. Open Subtitles لذا، حياتك ليست أسوأ حياة في العالم ولو مهما تماديت في الخيال، مهما فعلت
    A tua vida é uma ocasião. Põe-te ao nível dela. Open Subtitles حياتك ليست قفص انهضي بها للاعلى
    Conforta-me saber que a sua vida não era tão querida como preço a pagar pelo afecto dos seus companheiros. Open Subtitles يريحنى معرفة أن حياتك ليست عزيزة عليك كثمن تدفعة من أجل محبة رفاقك
    Não faz mal. Tudo bem, é bom saber que a tua vida não é totalmente perfeita. Open Subtitles لا بأس، لا، لا بأس أحبّ معرفة أنّ حياتك ليست مثاليّة
    a tua vida não é simples, Fiona, e não podes parar e mostrar, porque tu não és falsa. Open Subtitles حياتك ليست سهلة, فيونا ولا يمكنك أن تخفيها, لأنكِ لستِ مزيفة
    Durante o período que durar a tua missão, a tua vida não é tua. Open Subtitles ، من أجل ان تدوم مهمتك . حياتك ليست ملكك
    a tua vida não é exactamente como a descreveste. Open Subtitles لاشيء إنه فقط حياتك ليست كما وصفتيها
    Tu e eu sabemos que a tua vida não é glamorosa. Open Subtitles كلانا يعرف أن حياتك ليست براقة
    - a tua vida não é assim tão má. Open Subtitles بالله عليك ، حياتك ليست بهذا السوء
    - A tua vida é tão injusta. Open Subtitles حياتك ليست عادلة بمايكفي الان
    sua vida não pertence só a si, mas a todas as pessoas. Open Subtitles حياتك ليست ملكك لوحدك ملك لكل الناس
    Você sabe que a sua vida não está em risco. Open Subtitles وأنت تعرف أن حياتك ليست على المحك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus