| Não viverei outra vida senão a nossa vida juntos. | Open Subtitles | إنني لن تكون لي أية حياة سوى حياتنا معاً |
| Quero agradecer-te pelos nossos filhos, pelo teu amor, pela nossa vida juntos. | Open Subtitles | وهو أنني أشكرك على الاطفال وعلى الحب وعلى حياتنا معاً |
| Iniciamos a nossa vida juntos, sábado às 18h. | Open Subtitles | سنبدأ حياتنا معاً يوم السبت على الساعة الـ6: 00. |
| E então poderíamos finalmente começar a viver as nossas vidas juntos. | Open Subtitles | بعدها نستطيع أخيراً أن نبدأ عيش حياتنا معاً |
| Mas estou a precipitar-me porque, antes da formatura e da faculdade e do resto das nossas vidas juntos, há algo que tenho de perguntar. | Open Subtitles | لكن أنا أسابق الأحداث على نفسي, لأن قبل التخرج والكليات وبقية حياتنا معاً, هناك شيء أنا بحاجة إلى أن أسأله |
| Vamos passar o resto das nossas vidas juntas. | Open Subtitles | سنقضي بقية حياتنا معاً. |
| Podíamos construir uma vida juntos. Uma vida feliz. | Open Subtitles | . يمكننا ان نجعل حياتنا معاً . حياة سعيدة |
| Nos momentos piores, durante os jantares, bebidas, saídas de família, a nossa vida juntos... | Open Subtitles | في الساعات المُظلمة،خلال العشاء،والشراب والإجتماعات العائلية حياتنا معاً |
| Mas, como estamos na iminência de começar a nossa vida juntos, achei que não havia tempo como o presente. | Open Subtitles | ولكن برؤية حالنا وأنّنا على وشك بدء حياتنا معاً.. فقلت : |
| Só consigo pensar na nossa vida juntos. | Open Subtitles | انا أفكر فقط بقضاء بقية حياتنا معاً. |
| A começar a nossa vida juntos, a pegar em algo que o resto do mundo tinha esquecido e torná-lo nosso. | Open Subtitles | نبدأ حياتنا معاً. أن نأخذ شيئاً نسيه العالم... ونجعله ملكنا. |
| Ela não faz ideia quem eu sou, da nossa vida juntos, de onde viemos. | Open Subtitles | لا تملك فكرةً عمَّن أكون، و لا عن حياتنا معاً... و لا مِن أين أتينا. |
| Amo tudo em ti... e a nossa vida juntos. | Open Subtitles | أُحبُّ كل شيءٍ فيكَ وفي حياتنا معاً |
| E eu quero passar o resto das nossas vidas juntos, agradecido pelo presente de te ter. | Open Subtitles | وأريد أن أقضي بقية حياتنا معاً أنا ممتن لكون الهدية لكِ |
| Este é o primeiro dia das nossas vidas juntos. | Open Subtitles | إنه أول يوم لنا في حياتنا معاً |
| E, seja como for, sabia que íamos passar o resto das nossas vidas juntos. | Open Subtitles | وعلى أي حال... عرفت أننا سنمضي بقية حياتنا معاً |
| Amo o Henry, adoro as nossas vidas juntas e quero um futuro junto a vós. | Open Subtitles | أحبّ (هنري) وأحبّ حياتنا معاً وأريد أنْ يكون لنا مستقبل معاً |
| -Todos os momentos juntos, éramos complementos, poderíamos ter construído uma vida juntos. | Open Subtitles | كل اللحظات الجميلة التى جمعتنا مع بعض كانت ممكن أن تبنى حياتنا معاً |
| Isto é a nossa vida e estou entusiasmado por irmos construir uma vida juntos. | Open Subtitles | والآن هذه حياتنا وأنا في أشدّ الحماس لبناء حياتنا معاً |