O dia mais triste da minha vida foi descobrir que era melhor que o meu pai em muitas coisas. | Open Subtitles | أعتقد أن أتعس يوماً في حياتي كان عندما أدركت أني قادر على التفوق على أبي |
Uma das melhores semanas da minha vida foi quando me tiraram um dente do siso | Open Subtitles | أحد أجمل أسابيع حياتي كان عندما اقتلعت أضراس العقل |
A primeira vez que lutei pela minha vida, foi num navio tal e qual este. | Open Subtitles | أول مرة عاركت في حياتي كان على سطح سفينة مثل هذا تماماً |
A melhor parte da minha vida estava lá desde o princípio. | Open Subtitles | أفضل شيء في حياتي كان هناك منذو البداية |
tudo na minha vida estava ótimo. | Open Subtitles | كل شيء في حياتي كان رائعاً |
A sério, o melhor dia da minha vida foi quando soube que vinhas para os Rangers. | Open Subtitles | حقاً فأفضل يومٍ في حياتي كان عندما سمعت بأمر مقايضتك مع حراس الغابات |
A primeira execução que vi na minha vida foi uma execução ao amanhecer de um bombista que tinha morto muitas pessoas no mercado de Saigão, umas semanas antes. | Open Subtitles | أول اعدام أشهده في حياتي كان لرجل وقت الفجر قتل مجموعة من البشر بقنبلة انفجرت في سوق في سايغون |
Sabes que para mim, é difícil mudar, mas deixar-te entrar na minha vida foi a melhor coisa que eu podia fazer. | Open Subtitles | تعرفين التغيير صعب علي لكن سماحي لك بإن تدخلي حياتي كان افضل شيئ فعلته على الاطلاق |
A última vez em que soube o que devia fazer com a minha vida, foi no Verão em que comprei a casa de praia. | Open Subtitles | آخر مره عرفت بها ماعلي فعله في حياتي كان بالصيف الذي إشتريت فيه منزل الشاطيء |
O pior dia da minha vida foi quando, tive de dizer adeus aos meus filhos, sair de casa. | Open Subtitles | أسوء يوم مر في حياتي كان حين ودّعت أبنائي وانتقالي من المنزل |
O dia mais feliz da minha vida foi há três Domingos atrás... | Open Subtitles | أسعد أيام حياتي كان قبل ثلاثة أسابيع، |
Pouca coisa na minha vida foi digna de um Judeu desde então. | Open Subtitles | قليلا عن حياتي كان كوشير منذ ذلك الحين. |
Tudo o que fiz na minha vida foi por causa do meu pai. | Open Subtitles | كل شئ فعلته في حياتي كان بسبب والدي |
Ela disse, "o melhor momento da minha vida, foi no primeiro encontro. " | Open Subtitles | أسعد وقت في حياتي كان المواعدة الأولى. |
Nada na minha vida foi verdadeiro. | Open Subtitles | لا شئ في حياتي كان حقيقياً |
A minha vida foi feliz dando apenas um fruto. | Open Subtitles | السرور الذي ملأ حياتي كان ثمرة واحدة... |
O Gibbs matá-la para salvar a minha vida foi uma farsa. | Open Subtitles | (قتلها من قبل (غيبس لأنقاذ حياتي كان خدعة |
Deixar o Rami entrar na minha vida foi uma idiotice. | Open Subtitles | السماح لـ(رامي) بدخول حياتي كان مهمة مستحيلة |