Nunca estive tão certa de uma coisa em toda a minha vida. | Open Subtitles | لم أكن متأكدة من شيء في حياتي من قبل كهذا |
Nunca vi, em toda a minha vida, coxas tão bem feitas. | Open Subtitles | لم أرى في حياتي من قبل قط عود رشيق القوام هكذا |
Nunca fui tão sério em toda a minha vida. | Open Subtitles | لم أكن جاداً في حياتي من قبل بهذه الطريقة |
Nunca fui tão insultada em toda a minha vida. | Open Subtitles | لم تتم إهانتي هكذا في حياتي من قبل |
Quando estava a fugir para a fronteira, não podia deixar de pensar que ninguém tinha salvo a minha vida antes. | Open Subtitles | عندما كنت ذاهباً للحدود لم استطع أن اتوقف عن التفكير بأن لم يسبق لاأحد أن انقذ حياتي من قبل |
Sinto-me livre... de angústias e medos, que regulavam a minha vida antes. | Open Subtitles | من التضييق والخوف التي حكمت حياتي من قبل |
Eu nunca vi este homem em toda a minha vida. | Open Subtitles | Uhh! لم أرى هذا الرجل في حياتي من قبل |
Eu nunca estive tão são em toda a minha vida. | Open Subtitles | لم أكن عاقلاً هكذا في حياتي من قبل. |
Nunca estive tão motivado em ser conciso em toda a minha vida. | Open Subtitles | لم أكن متحفزاً هكذا في حياتي من قبل |
Nunca fiquei tão cansado em toda a minha vida. | Open Subtitles | لم أتعب هكذا في حياتي من قبل |
Não há problema. Eu só... Já viajei para além da minha vida antes. | Open Subtitles | لا بأس , لا بأس فأنا قمت بالسفر عبر حياتي من قبل |